Примеры употребления "key store" в английском

<>
To complete renewal, you need to go to Office.com/setup and enter the product key you got at the store, or follow the link in your email receipt. Чтобы завершить процедуру продления подписки, откройте страницу Office.com/setup и введите ключ продукта, полученный в магазине, или перейдите по ссылке, содержащейся в сообщении электронной почты с квитанцией.
Here's how to view your product key in the Microsoft Store: Чтобы просмотреть ключ продукта в Microsoft Store:
Renew using a product key that you bought in a store. Продление подписки с помощью ключа продукта, приобретенного в магазине.
To do this it takes an image of your face and measures distances between key points to create and store a numeric value that represents only you. Для этого делается снимок вашего лица, по которому измеряется расстояние между ключевыми точками на нем и вычисляется уникальный численный параметр, характерный только для вас.
You might also need to follow the steps in Renew using a product key that you bought in a store, above. Возможно, вам также потребуется выполнить действия из раздела Продление подписки с помощью ключа продукта, приобретенного в магазине выше.
The Exchange Server Analyzer also queries the Win32_Service WMI class to determine whether the value set for the Started key in the Microsoft Exchange Information Store service is set to True or False. Анализатор сервера Exchange также запрашивает WMI-класс Win32_Service, чтобы определить, какое значение задано для параметра Started в службе «Банк данных Microsoft Exchange»: True или False.
You might also receive a product key in email if you bought Office 365 from an online store. Ключ также можно получить по электронной почте, если вы купили Office 365 в интернет-магазине.
Somebody who finds the Security Key cannot query it for the accounts it contains, because it doesn't store this information. По токену нельзя определить, с каким аккаунтом он связан, так как на нем нет этих данных.
If you don't have a product key or a digital license, you can buy Windows 10 Pro from the Microsoft Store. Если у вас нет ни ключа продукта, ни цифровой лицензии, вы можете приобрести Windows 10 Pro в Microsoft Store.
View key information about retail stores, so that you can compare performance by store, employee, and product. Просмотр ключевых сведений о розничных магазинах с целью сравнения продуктивности по магазинам, сотрудникам и продуктам.
A primary key consists of one or more fields that uniquely identify each record that you store in the table. Он состоит из одного или нескольких полей, однозначно определяющих каждую запись в таблице.
Use the Tab key to move to other actions within the gallery, such as Show all, which opens the Microsoft Store. Используйте клавишу TAB, чтобы перейти к другим действиям в пределах галереи, например к действию "Показать все", открывающему Microsoft Store.
Enter a product key that matches the version and edition of Windows installed on your device or buy a new copy of Windows from the Microsoft Store. Введите ключ продукта, соответствующий версии и выпуску системы Windows, установленной на вашем устройстве, или приобретите новую копию ОС Windows в Microsoft Store.
In view of the time required for the procurement and delivery of goods and services, the Department recognized the need to store key mission start-up equipment items with long production times, while supplying its remaining needs through systems contracts. С учетом того, что для закупки и поставки товаров и услуг требуется много времени, Департамент признает необходимость в складировании предназначенных для миссий основных предметов снабжения первой необходимости, имеющих длительные сроки изготовления, полагаясь на то, что остальная часть будет поставляться в рамках выполнения системных контрактов.
Taking account of the requirement to establish a reliable capacity for rapid deployment and bearing in mind the long procurement and delivery timeline for obtaining goods and services, Member States appreciated the need to store key mission start-up equipment items with long production times, while relying on the supply of the remainder through the use of systems contracts. учитывая необходимость в создании надежного потенциала быстрого развертывания и принимая во внимание, что получение товаров и услуг сопряжено с длительными сроками закупок и поставок, государства-члены признали необходимость в складировании для миссий основных предметов снаряжения первой необходимости, имеющих длительные сроки изготовления, полагаясь на то, что остальная часть будет поставляться в рамках выполнения системных контрактов;
For more information about how to create a catalog for an online store, see Key tasks: Create retail product catalogs. Дополнительные сведения о создании каталога интернет-магазина см. в разделе Основные задачи: Создание каталога розничной продукции.
If you bought boxed software that we shipped to you, order history can't store the product key until you install it for the first time. Если вы приобрели программное обеспечение в коробке, которую мы вам отправили, ключа продукт не будет сохранен в журнале заказов, пока вы не установите ПО в первый раз.
If you purchased and downloaded Office from an online store, the product key should be in your email receipt. Если вы загрузили Office из интернет-магазина, ключ продукта должен быть указан в сообщении, которое вы получили при его покупке.
Some apps or games won't store their product key in order history. Некоторые приложения и игры не сохраняют ключ продукта в журнале заказов.
If you bought Office 365 at a store, you may have received a product key. Если вы приобрели Office 365 в магазине, возможно, вы получили ключ продукта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!