Примеры употребления "key click" в английском с переводом на русский

<>
To drag multiple fields, press the Ctrl key, click each field, and then drag them. Чтобы перетащить сразу несколько полей, нажмите и удерживайте клавишу CTRL, нажмите каждое поле и перетащите выделенные поля.
To open the New pending order dialog, press F3 key or click the tool button. Чтобы открыть диалог новый отложенный ордер, нажмите клавишу F3 или кнопку на панели инструментов.
To open this dialog, press F2 key or click the tool button. Чтобы открыть этот диалог, нажмите клавишу F2 или кнопку на панели инструментов.
To follow the link, just hold the Ctrl key and click on the heading in the table of contents. Чтобы перейти по ссылке, щелкните заголовок, удерживая клавишу CTRL.
I release the mouse and Shift key, and click away. Затем отпускаю мышь и клавишу SHIFT и щелкаю мышью.
Here we can select one person, or hold down the Ctrl key, and click multiple names. Здесь можно выбрать одного пользователя или несколько имен, удерживая нажатой клавишу CTRL.
Now add the contacts you want to export, hold down the Ctrl key, and then click to select multiple people. Теперь добавим контакты, которые требуется экспортировать. Выделим несколько элементов, удерживая нажатой клавишу CTRL.
Right-click the MailMsg key, and then click New DWORD Value. Щелкните правой кнопкой мыши раздел MailMsg и затем щелкните Создать значение DWORD.
In Windows 8, press the Windows key + X, then click Control Panel. В Windows 8 нажмите клавиши Windows + X, затем щелкните Панель управления.
On the Product Identification page, type your 25-digit product key, and then click Next. На странице Идентификация продукта введите свой 25-разрядный ключ продукта и нажмите кнопку Далее.
Note the setup key, and then click Continue. Запишите ключ установки, затем щелкните Продолжить.
In AX 2012 R3 CU8, if the Public Sector key is selected, click Publish to Vendor portal. В AX 2012 R3 CU8, если выбран ключ Public Sector, щелкните Опубликовать на портале поставщика.
On the next page, select the No primary key option, and then click Next. На следующей странице выберите вариант Не создавать ключ и нажмите кнопку Далее.
If your keyboard does not have a Scroll Lock key, on your computer, click Start > Settings > Ease of Access > Keyboard. Если на клавиатуре нет клавиши SCROLL LOCK, нажмите кнопку Пуск > Параметры > Специальные возможности > Клавиатура.
If your keyboard does not have a Scroll Lock key, on your computer, click Start and then press CTRL+C to display the Charms bar. Если на клавиатуре нет клавиши SCROLL LOCK, щелкните Пуск и нажмите клавиши CTRL+C, чтобы открыть панель чудо-кнопок.
Type the setup key from step 4, and then click Next. Введите ключ установки, записанный на шаге 4, а затем нажмите кнопку Далее.
If you don't have your security key or it isn't working, you can always click “Use a different method” to log in using one of your other login approval methods, such as a mobile phone or Code Generator. Если у вас нет ключа безопасности или он не работает, вы всегда можете нажать «Использовать другой способ», чтобы выполнить вход с помощью другого способа подтверждения входа, например, моб. телефона или Генератора кодов.
The key to getting the results you want is usually to click the Layout Options icon. Для получения нужного результата следует использовать значок Параметры разметки.
Enter a network key or a pass phrase if you are prompted, and then click OK. При необходимости введите сетевой ключ или парольную фразу, а затем нажмите OK.
Enter a network key, password, or a passphrase if you're prompted, and then click OK. В случае запроса введите ключ сети, сетевой пароль или парольную фразу, а затем нажмите OK.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!