Примеры употребления "injured" в английском

<>
You got a man injured. Твой человек ранен.
What if your hands get injured? Что если ты повредишь руки?
I &apos;m the injured party. Ведь я - пострадавшая сторона.
She got injured by the explosion. Она была травмирована в результате взрыва.
Please, don't change the position of the injured. Пожалуйста, не меняйте положение пострадавшего.
Or if someone gets injured. Или если кто-то пораниться.
You've got an injured man. У нас травмированный человек.
He got injured playing for them. Он травмировался играя за них.
It is a fact that when our organs or tissues are injured, our bone marrow releases stem cells into our circulation. Это научный факт, что когда наши органы или ткани повреждаются, наш костный мозг выпускает в кровоток стволовые клетки.
Looking for an injured person. Мы ищем раненного человека.
And you see that it is injured. Как видите - он поврежден.
Provision of medical assistance to injured persons; оказание медицинской помощи пострадавшим;
He substituted for the injured player. Он заменил травмированного игрока.
ensuring appropriate care and rehabilitation for all injured persons обеспечение соответствующего лечения и реабилитации для всех пострадавших
I don't get injured. Я не могу пораниться.
She was injured in a car accident. Она была травмирована в автомобильной аварии.
This really isn't worth getting injured over. Это на самом деле не стоит того чтобы травмироваться.
I heard you got injured. Слышал, Вы были ранены.
The bullet must've injured his atrioventricular node. Пуля, видимо, повредила атриовентрикулярный узел.
You are not the injured party, here. Не ты здесь пострадавшая сторона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!