Примеры употребления "include" в английском с переводом "включить"

<>
Include all user mailbox content Включить все содержимое почтовых ящиков пользователей.
Include subfolders is selected by default. Параметр Включить вложенные папки выбран по умолчанию.
Include people who used your app Включить людей, которые использовали ваше приложение
Include App Events in your app Включите События в приложении в свое приложение
First, choose which products to include Выберите, какие сервисы включить в импорт
You can include up to 10 photos. Вы можете включить до 10 фото.
Include mobile device images in your ad. Включите изображения мобильного устройства в свою рекламу.
Include "All Users" in the last 90 days. Включите «Всех пользователей» за последние 90 дней.
RejectMessageReasonText (Reject the message and include an explanation) (Отклонить сообщение и включить объяснение)
Add Facebook Activity - Include this in AndroidManifest.xml Добавьте Facebook Activity и включите его в файл AndroidManifest.xml.
Include parent comment (if url is a reply) Включить главный комментарий (если URL-адрес — это ответ)
Include budgets in cash flow forecasts [AX 2012] Включить бюджеты в прогнозы движения денежных средств [AX 2012]
That metadata include description of geodetic data sets; включить в метаданные описание наборов геодезических данных;
Include message events and routing details with report Включить в отчет сведения о событиях и маршрутизации.
The table expands to include the new row. Таблица расширится, и в нее будет включена новая строка.
Add instructions to include on fax cover pages. Добавьте инструкции, которые необходимо включить в титульные страницы факса.
Include friends of people who used your app Включить друзей людей, которые использовали ваше приложение
Could we include some of those old British marques? Можем мы включить в список немного старых Британских марок?
This may include: human resources, facilities, equipment, materials, etc. Сюда могут быть включены человеческие ресурсы, производственные объекты, оборудование, материалы и т.д.
Include the system state and the Exchange database files. Включите в нее файлы состояния системы и базы данных Exchange.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!