Примеры употребления "impressive" в английском с переводом "впечатляющий"

<>
It was really quite impressive. Это действительно было впечатляюще.
It's impressive work, milord. Впечатляющая работа, милорд.
That is an impressive achievement Это впечатляющее достижение
Overall, the progress has been impressive. В целом, прогресс оказался впечатляющим.
Progress on disinflation is similarly impressive. Таким же впечатляющим является и прогресс в области дефляции.
Quite the impressive contrivance, Dr. Hodgins. Довольно впечатляющие приспособление, доктор Ходжинс.
You're a very impressive fellow. Ты весьма впечатляющий паренёк.
This is a very impressive record indeed. Действительно впечатляющий результат.
Top performers will receive impressive cash prizes. Лучшие участники конкурсов получают впечатляющие денежные призы.
These views extrapolated an impressive Japanese record. Эти взгляды основывались на впечатляющих экономических данных Японии.
Pretty damn impressive stepping in like that. Довольно впечатляюще, так вошла в роль.
It stands up, it walks - very impressive. Он встает. Он ходит, очень впечатляюще.
The Dirac equation is an impressive achievement. Уравнение Дирака является впечатляющим достижением.
Early milestones in this effort have been impressive. Ранние этапы данной работы были впечатляющими.
These are impressive gains that are worth celebrating. Это впечатляющие успехи, которым стоит порадоваться.
Netanyahu’s victory was clearly an impressive personal comeback. Победа Нетаньяху стала, конечно, его впечатляющим личным успехом.
But these gains, while impressive, are not necessarily permanent. Но этот положительный эффект, каким бы он ни был впечатляющим, не является постоянным.
Asian countries have impressive potential resources for soft power. Азиатские страны имеют впечатляющие потенциальные ресурсы мягкой силы.
Yes, he's even more impressive in the flesh. Да, во плоти он ещё более впечатляющий.
The voter registration programme has already scored impressive success. Регистрация избирателей уже достигла впечатляющих успехов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!