Примеры употребления "hiding" в английском

<>
What are you hiding, dammit? Что ты скрываешь, черт возьми?
Hiding behind this Florentine slit. Прячешься за флорентийской девкой.
No Hiding From Sustainable Development От Устойчивого Развития Не Скрыться
And Corky, I've got your one Teresa Trembley in hiding. И, Корки, я спрятал твою Терезу Трембли.
You've been hiding mead? Где ты прятал мед?
Can she be hiding in the washroom? Может, она в туалете спряталась?
Not hiding the body as well means it's someone less detail oriented. Тело не так припрятано, так что он менее аккуратен.
However, I have spent a considerable amount of time hiding explosives. Однако, я потратил изрядное количество времени в сокрытии взрывчатки.
Now, mathematicians have been hiding and writing messages in the genetic code for a long time, but it's clear they were mathematicians and not biologists because, if you write long messages with the code that the mathematicians developed, it would more than likely lead to new proteins being synthesized with unknown functions. Так вот, математики уже давно запрятывали и записывали сообщения внутри генетического кода. Но было ясно, что делали математики, а не биологи, потому, что если писать этим кодом достаточно длинные сообщения, то с большой вероятностью это могло привести к синтезу новых белков с неизвестными функциями.
Your doctors missed a couple hiding behind your hip bone. Парочка фрагментов притаилась за тазовой костью, и твои врачи их не заметили.
Hiding it from sonar, radar, scanners. Скрывает от эхолокаторов, радаров, сканнеров.
I was hiding in banger. Я пряталась в машине.
Everybody, beginning with France, is hiding. Все, начиная с Франции, скрываются.
For some people we made it harder by hiding the instructions. А другим мы сделали его более трудным, спрятав инструкции.
You think they’re hiding aliens? Думаете, они прячут пришельцев?
They found them hiding in some old ice cream truck. Они нашли их спрятавшимися в каком то старом грузовике мороженного в музее.
Not hiding the body as long means it's someone less detail oriented. Тело не так припрятано, так что он менее аккуратен.
And it was a useful foil for hiding a more complex Russian agenda. Это стало удобной маской для сокрытия гораздо более сложного плана России.
He is hiding something from me. Он от меня что-то скрывает.
Stop hiding behind the girl. Хватит прятаться за девкой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!