Примеры употребления "скрытие" в русском с переводом на английский

<>
Отображение и скрытие статуса Premium Showing or Hiding Your Premium Membership
Отображение и скрытие обновлений о своей активности Showing or Hiding Activity Updates About You
Однако на него повлияет скрытие строки при подведении промежуточного итога для вертикального набора данных. But, hiding a row in a subtotal of a vertical range does affect the subtotal.
Помните, что скрытие фото в профиле не приводит к удалению с него вашей метки. Keep in mind that hiding a picture from your profile doesn't remove you from the photo itself.
Совет: На небольших экранах свертывание или скрытие частей интерфейса позволяет лучше сосредоточиться на своих мыслях и идеях. Tip: Reducing or hiding parts of the user interface on smaller screens makes it easier to focus on your thoughts and ideas while working.
Так, при определении промежуточных итогов горизонтального набора данных с помощью значения константы "номер_функции" от 101 и выше (например, ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ.ИТОГИ(109;B2:G2)), скрытие столбца не повлияет на результат. For example, when you subtotal a horizontal range using a function_num of 101 or greater, such as SUBTOTAL(109,B2:G2), hiding a column does not affect the subtotal.
Иногда скрытие изменений очень помогает. Sometimes getting the markup out of the way helps.
Если вы хотите скрыть папку на своем устройстве, см. раздел Скрытие папки на устройстве. If you want to hide a folder on your device, see Choose a folder to hide on your device.
Настроить скрытие уведомлений о прочтении для пользователя POP3 или IMAP4 c помощью командной консоли Exchange Use the Exchange Management Shell to set the suppress read receipt option for a POP3 or IMAP4 user
Установите флажок Экспресс-вкладка "Скрытие бизнес-информации", чтобы скрыть экспресс-вкладка Бизнес-информация на заявлении расширения поставщика. Select the Hide Business information FastTab check box to hide the Business information FastTab on the vendor extension application.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!