Примеры употребления "has" в английском с переводом "знать"

<>
The Spook has no mercy. Ведьмак не знает жалости.
What has been my challenge? Но знаете, что было для меня самой большой проблемой?
The doctor has to know. Лекарь должен знать.
She has a right to know. Она имеет право знать.
I wonder where has Junior disappeared. Хотелось бы мне знать, куда исчез Младшенький.
Tom has known Mary since childhood. Том знает Мэри с детства.
He has knowledge and experience as well. У него также есть знания и опыт.
Seven, he has the right to know. Седьмая, он имеет право знать.
Nobody knows what has become of her. Никто не знает, что с ней стало после этого.
She has a right to know that. Она имеет право знать.
Uh, you know, she has terrible dysmenorrhea. Вы знаете, у нее ужасная дисменорея.
After all, Ethiopia has never known democracy. В конце концов, Эфиопия никогда не знала демократии.
Expertise has for sure had its moments. Конечно, экспертное знание имеет свое значение.
We knew that the competitor has performers. Мы знали, что у соперника есть исполнители.
Well, you know, life has its tricks. Знаете, жизнь может пошутить с тобой.
Nobody knows what has become of Yamada. Никто не знает, что стало с Ямадой.
I know, because he has a pheochromocytoma. Знаю, потому что у него есть феохромоцитома.
Do you know what he has done? Вы знаете, что он сделал?
Harry has the right to know why. Гарри имеет право знать, за что.
And you know who has the hatchet. А вы знаете, кто скандалит.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!