Примеры употребления "grain cleaning room" в английском

<>
Ordinary activities like creating an object or even cleaning a room can confer a sense of self-worth, he observed. Он заметил, что обычные действия, такие как изготовление какой-нибудь вещи или даже уборка комнаты, могут придать чувство собственного достоинства.
I spent all yesterday afternoon cleaning my room. Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты.
I am starting a whole new club at school, axl is cleaning his room, mom is hanging out with brick. Я открываю целый новый клуб в школе, Аксель прибирается в его комнате, мама проводит время с Бриком.
We alternated in cleaning the room. Мы убирались в комнате по очереди.
You know, I've been cleaning this room for three weeks, and so far, no tip. Знаете, я три недели убираю этот номер и не разу не получала чаевых.
I was cleaning your room and I saw the script. Я убирал в твоем номере и увидел сценарий.
I spent a whole day in cleaning up my room. Я провёл весь день вычищая комнату.
I spent the whole day cleaning up the room. Я провёл весь день вычищая комнату.
He'll be cleaning the staff lunch room forever. Он будет чистить в столовой персонала до конца своих дней.
Room … needs cleaning. Номер … нужно убрать.
We'll give every room a thorough cleaning while they're away. Мы должны сделать уборку в каждой комнате, пока они в отъезде.
There was a room that needed cleaning in the street where you saw my car. Там была комната что нуждались в чистке на улице, где вы видели мою машину.
The installation of cleaning and handling equipment in silos and the preservation of grain through fumigation with Phostoxin has reduced storage and handling losses. Потери при хранении и перегрузке были сокращены благодаря установке оборудования по очистке и обработке в силосах и сохранению зерна с использованием фумигации фостоксином.
What is the charge for cleaning overcoats? Во сколько обойдётся чистка пальто?
We import grain from the United States. Мы ввозим зерно из США.
Please refrain from smoking in this room. Пожалуйста, воздержитесь от курения в данной комнате.
Oh God. I'm not looking forward to cleaning the bathroom. О, Боже. Я вовсе не жажду чистить туалет.
The Minister recalled that this year sowing of agricultural crops for the 2013 harvest made up 3.1 million hectares, including acreage of grain crops of 1.7 million hectares, which is 3.3% higher than last year. Министр напомнил, что в текущем году посевы сельскохозяйственных культур под урожай 2013 года составили 3,1 млн га, в том числе площади зерновых культур - 1,7 млн га, что на 3,3% больше, чем в прошлом году.
I don't have to clean my room. Я не должен убираться в своей комнате.
Stop eating in bed, I'm sick of cleaning up after you. Прекрати жрать в постели, мне надоело убирать за тобой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!