Примеры употребления "got started" в английском с переводом "начинать"

<>
Переводы: все313 начинать309 другие переводы4
You know how I got started in fightin '? Знаете, как я начал заниматься боксом?
You know, Darwin explained life after it got started, but what was the essence of life? Дарвин объяснял жизнь после ее начала, но что есть существо жизни?
But before I do that, I want to talk a little bit about really just how I got started. Перед тем, как я начну, я хочу немного рассказать о том, с чего все начиналось.
She says she first got started with 10 packets of bindis, and then wondered what she could do with 10 thousand. Она говорит, что начинала с 10 упаковок бинди, а затем заинтересовалась, что же она может сделать с 10ю тысячами.
Turns out Singapore and Hong Kong are cities that made huge gains on the value of the land that they owned when they got started. Оказывается, Сингапур и Гонконг - города, которые получили огромную прибыль со стоимости той земли, которая была в их распоряжении, когда они начинали.
"There was a lot of fundamental information that was missing," CEO Allan Jones says in a video about the database project. "So when we got started, we focused on what we call a reductionist approach, really trying to understand the parts." «У нас по большому счету отсутствует фундаментальная информация, — говорит исполнительный директор проекта Аллан Джонс, — поэтому с самого начала мы сосредоточились на, так сказать, редукционистском подходе, то есть стали изучать целое по частям».
Breaking change: Get Started button. Важное изменение: кнопка «Начать».
Get started promoting your website. Начните продвигать свой веб-сайт.
Select Get started > Add account. Выберите Начать > Добавить уч. запись.
Get started promoting your Page. Начните продвигать свою Страницу.
How do I get started? С чего мне начать?
Get started with Project Online. Начало работы с Project Online
Get Started with Creative Hub Начало работы со Студией дизайна
Get started with table relationships Начало работы со связями между таблицами
Get started advertising on Instagram. Начните создавать рекламу в Instagram.
Get started with the EAC Начало работы с Центром администрирования Exchange
Set a Get Started Button Настройте кнопку «Начать»
Get Started with Instant Articles Начало работы с моментальными статьями
Click Get Started > Sign in. Нажмите Начало работы > Войти.
Get started with lead ads. Начало работы с рекламой для лидов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!