Примеры употребления "got in line" в английском с переводом на русский

<>
He just got in line to check in, with his date. Он только что встал в очередь не проверку со своей дамой.
I got in line to buy Sue Grafton's book. Я встала в очередь, чтобы подписать книгу Сью Графтон.
Third day we were here, I was on line at the cafeteria, and my mother got in line behind me. На третий день нашего пребывания здесь я стоял в очереди в кафетерии, а моя мама встала в очередь за мной.
The third day we were here, I was on line at the cafeteria, and my mother got in line behind me. На третий день, когда я стоял в очереди в столовой, моя мама стояла прямо за мной.
But then, one day, I was at a market and a friend, someone I had worked with at the BTN, got in line behind me. Но потом однажды я была на рынке и в очередь за мной встала моя подруга, с которой я работала на BTN.
The old man got in her way. Старик преградил ей дорогу.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
I had barely got in the house when the phone rang. Только я вошёл в дом, зазвонил телефон.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
The thief got in without being noticed. Вор пробрался внутрь незамеченным.
All of the rules must be in line with company policy. Все правила должны соответствовать политике компании.
What have you got in your bag? Что у вас в сумке?
You have to wait in line. Вам надо подождать в очереди.
I haven't got in touch with him for a long time. Я давно с ним никак не контактировал.
Remuneration is in line with the high expectations we have of our partners. Эта дотация отвечает всем требованиям, предъявленным нашему партнеру.
Dick got in a traffic accident. Дик попал в ДТП.
Attendees hold their hands up while chanting, "Hands up, don't shoot," as they wait in line before the funeral. Пришедшие поднимают руки, скандируя: "Руки вверх, не стреляй", пока они ждут в очереди перед похоронами.
In 1968, they even wanted to demolish our house, but something got in the way…. В 1968 году хотели убрать и наш дом, но что-то помешало...
at that time in line with a program of voluntarily dismissal, which was developed together with the trade union of the organization, around 600 people resigned from the factory. тогда по программе добровольного увольнения, которая была разработана вместе с профсоюзом организации, с завода ушли около 600 человек.
Then Chinese diplomats got in on the act. Затем в игру вступили китайские дипломаты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!