Примеры употребления "go to hell" в английском с переводом на русский

<>
Go to hell иди к черту
The case of Saddam's weapons of mass destruction is a historic example of a willingness to go to hell with your head held high. Случай с оружием массового уничтожения Саддама является историческим примером готовности пойти в ад с высоко поднятой головой.
Unbeliever, they will go to hell. Неверующие, они попадут в Ад.
Well, dear, merrily we go to hell. Ну, милая, весело мы катимся в ад.
I'd tell you to go to hell. Я послал бы вас к черту.
He basically said go to hell. Он в основном посылал меня к чёрту.
She told him to go to hell. Она послала его к чёрту.
From what I heard, the accusation pissed Nesbitt off, so he told 'em to go to hell. Я слышал, что обвинение вывело его из себя, и он послал их к чёрту.
Do you believe you're going to go to hell for eating sweet and sour pork? Ты веришь что ты попадёшь в ад если будешь есть кисло-сладкую свинину?
So, you can yell and throw things and tell me to go to hell because I'm not Pablo or Valentina. Так что можешь орать, швырять вещи посылать меня к черту, потому что я не Пабло и не Валентина.
I should tell her to go to hell. Я должен был послать ее к черту.
I think the Grounders can go to hell. Я думаю, пошли к черту эти земляне.
Well, merrily we go to hell. Ну, весело мы катимся в ад.
Everyone stay and eat cake, or go to hell. Все оставайтесь и ешьте торт, или идите к черту.
Good, because I'd probably tell you to go to hell. Хорошо, потому что я бы вероятно послала вас к черту.
Next time you see your dad, you tell him to go to hell for me. Когда в следующий раз увидишь отца, пошли его от меня к черту.
No, you basically told me to go to hell. Нет, ты фактически послала меня к черту.
I say go to hell, Epps. Я говорю иди ты в жопу, Епс.
He tells me to go to hell a lot more. Он чаще посылает меня к чёрту.
I told her to go to hell, and i hung up. Я послала ее к черту и бросила трубку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!