Примеры употребления "gift" в английском

<>
This gift is for you. Это подарок для тебя.
View or unlock gift cards Просмотр и разблокировка подарочных карт
But he had a gift. Но у него был дар.
My uncle gave me a gift. Мой дядя подарил мне подарок.
Why would you give me a gift? Зачем тебе дарить мне подарок?
I was not aware of your gift for theatrics, Triumvir. Я не знала о твоем таланте к сценическому искусству, триумвир.
3. Facebook is not a bank, so Gift Card balances are not deposits and they do not earn interest. 3. Facebook не является финансово-кредитным учреждением, таким как, например, банк, соответственно, средства подарочных карт не являются вкладами и не приносят доход в виде процентов.
What would that little gift be? И что это за "небольшой презент"?
After all, as the columnist David Brooks recently observed, "If there is one soft power gift that America does possess, it is the tendency to imagine new worlds." В конце концов, как недавно заметил обозреватель Дэвид Брукс: "Если Америка и обладает какой-то мягкой силой, то это склонностью воображать новые миры".
That eye means giving something, or a gift. На них изображены глаза, символизирующие подношение.
Trump’s Gift to Europe Подарок Трампа для Европы
I hate professional gift wrapping. Я ненавижу профессиональную подарочную упаковку.
I give you that gift. Я дам тебе этот дар.
And he gave me a gift. И он мне тоже кое-что подарил.
And I'm giving you the gift. И я дарю вам в подарок.
No, I sleep like a dead baby, it's my one gift. Не, я сплю как убитый младенец, это мой единственный талант.
And I think it's such an amazing gift that they would share this as a way of bridging. И я считаю, что их вклад достоин восхищения и то, что они делают, помогает наладить связь.
It's kind of my standard gift. Это мой фирменный презент.
And here is Marc Ambinder saying that “those who use the gift of institutionally and legally-protected free speech to exploit and prey upon the vulnerability of certain people to violence ought to be shamed.” Или вот Марк Эмбиндер (Marc Ambinder) заявляет, что «те, кто использует благо институционально и юридически защищенной свободы слова, чтобы эксплуатировать и провоцировать склонность некоторых людей к насилию, должны быть подвергнуты позору».
But America’s ritual annual gift of roughly $1.5 billion could only dull the pain of Egypt’s problems, not resolve them. Однако ежегодное ритуальное подношение в размере приблизительно 1,5 миллиарда долларов США могло лишь притупить боль египетских проблем, но не решить их.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!