Примеры употребления "getting" в английском с переводом "заводить"

<>
I'm getting a dog. Я заведу собаку.
Thought about getting a dog? Не думал завести собаку?
Why are we getting a dog? Почему мы, чтобы завести собаку?
We always talked about getting a dog. Мы ведь всегда говорили о том, чтобы завести собаку.
We're thinking about getting a dog. Мы подумываем о том, чтобы завести собаку.
We're not necessarily getting a dog. Мы не обязательно заведем собаку.
We're talking about getting a dog? Мы говорим о том, чтобы завести собаку?
I thought you were getting a dog. Я думал, вы собираетесь завести собаку.
So, Roxie and I are getting a dog. Так, Рокси и я решили завести собаку.
Because he's not really getting a friend. Потому что оне не по-настоящему заводит друга.
Actually, I'm thinking about getting a dog again. Кстати, я подумываю о том, чтобы снова завести собаку.
Might wanna think about getting a dog or something. Может, стоит завести собаку.
I mean, I've been thinking about getting a dog. Я уже думала о том, чтобы завести собаку.
You know, I've been thinking about getting a dog. Знаешь, я думал не завести ли собаку.
Did I tell you I was thinking about getting a cat? Я тебе говорил, что думаю завести кошку?
We're not getting a dog once we get back in the house. Мы не можем завести собаку, если мы возвращаемся домой.
You know, I was thinking maybe we should hold off on getting a dog. Знаешь, я тут подумала, может мы пока что не будем заводить собаку.
Well, she's supposed to be at the club, getting friendly with a dealer named Omar Vega. Ну, предполагалось, что она будет в клубе, заводить знакомство с дилером по имени Омар Вега.
Tommy is a complete jerk, throwing this in my face, getting me all worked up over it if this is all you have. Томми - полный придурок, раз бросил мне такое в лицо, и завел меня, если это все, что у тебя есть.
If you're getting Office from your work or school, go to portal.Office.com and sign in with your work or school email. Если Office предоставили вам на работе или в учебном заведении, перейдите на сайт portal.Office.com и войдите с помощью рабочего или учебного электронного адреса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!