Примеры употребления "fun" в английском

<>
Speaking in English is fun. Говорить по-английски забавно.
And sometimes these are fun, right? Иногда такие интересные штуки появляются.
What a fun, terrifying joke. Ну и веселье, ужасная шутка.
First, emigration is no fun. Во-первых, эмиграция - это вовсе не забава.
Do you still box for fun? Все еще боксируешь для развлечения?
it's just for fun." Это всего лишь развлечение".
Now the fun of cobbling together a parliamentary majority really begins. А вот теперь начинается реальная потеха, поскольку предстоит сформировать парламентское большинство.
It's fun to be fooled. Забавно быть обманутыми.
Uncertainty is what makes play fun. Именно она делает игру интересной.
Pleasure without vulnerability, fun without feeling. Удовольствие без уязвимости, веселье без чувств.
No, it is not fun. Нет, это не забава.
The car means fun, and an office, work. Машина подразумевает развлечения, а офис - работу.
Double the pleasure, and double the fun. Двойное удовольствие, двойное развлечение.
First of all, I think most people are quite happy to blame their local officials and leave Putin out of it, especially when he joins in the fun of dressing them down. Во-первых, я думаю, что большинство населения радо обвинить во всем местные власти, оставив Путина в стороне, особенно когда он присоединяется ко всеобщей потехе и публично эти власти распекает.
It's kind of fun actually. Это довольно забавно.
“He’s a fun guy, a smart guy. — Он — интересный человек, умный.
But they value things like fun. Однако, для них важны такие вещи как, веселье.
Indeed, nobody emits CO2 for fun. Действительно, никто не производит CO2 ради забавы.
Despite all the "walks for hope" and "fun runs," Несмотря на все "прогулки надежды" и "пробега развлечения,"
So this piece was great fun because it was two days of digging in soft dirt. Создание этой работы было настоящим развлечением, потому что два дня я копался в мягкой грязи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!