Примеры употребления "fun" в английском с переводом "веселье"

<>
What a fun, terrifying joke. Ну и веселье, ужасная шутка.
Pleasure without vulnerability, fun without feeling. Удовольствие без уязвимости, веселье без чувств.
But they value things like fun. Однако, для них важны такие вещи как, веселье.
The most important one being fun. Но самое важное среди них - веселье.
Go-karting is good clean fun. Картинг - это чистое веселье.
Three days of fun and music. Три дня музыки и веселья.
Even official publications often join the fun. Зачастую к веселью присоединяются даже официальные издания.
I'm the conductor on the fun train. Я кондуктор на поезде веселья.
Where is the fun in hanging on walls? Что за веселье висеть на стене?
We have one more night of family fun! У нас есть ещё один вечер семейного веселья!
Yeah, well, the fun rate has dropped to zero. Да, ну, уровень веселья упал до нуля.
Yeah, weIl, the fun rate has dropped to zero. Да, ну, уровень веселья упал до нуля.
All rock, candy floss and fun on the pier. Танцы, сахарная вата и веселье на пирсе.
Oh, you guys have more fun than we do. Ох, ребят у вас веселья больше чем у нас.
So I’ll join the fun and cheer the Olympians. Так что пока я присоединюсь к общему веселью и поаплодирую олимпийцам.
Food and making fun of people are my favorite things. Еда и веселье с людьми - любимые мои две вещи.
There was a bit of fun, a bit of joy. Тут уж было не до радости, и не до веселья.
Of course, it’s not all fun and games in Moscow. Конечно же, в Москве не только имеют место веселье и игры.
I have more fun with you than, like, practically anybody else. Я пережила столько веселья с тобой, сколько не было практически ни с кем.
So that's my new life; it's all about fun. И это моя новая жизнь, она вся посвящена веселью.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!