Примеры употребления "follow" в английском с переводом "последовать"

<>
English regions may soon follow. Вскоре их примеру могут последовать и отдельные районы Англии.
But what will now follow? Но что последует дальше?
Did I follow my gut? Последовал интуиции?
We should follow his example. Мы должны последовать его примеру.
But this does not follow. Но этого не последует.
You should follow his advice. Вам стоит последовать его совету.
Infrastructure investment would then follow. После этого последуют инвестиции в инфраструктуру.
Let's follow his advice. Давайте последуем его совету.
He will follow my advice. Он последует моему совету.
Other nations should follow suit. Другим странам стоит последовать данному примеру.
Let's follow Nao's lead! Давайте последуем примеру Нао!
Follow the rest of these oddments. Последуем за остатком этих останков.
Italy, Spain and Portugal may follow. Италия, Испания и Португалия могут за ней последовать.
Painful restructuring is sure to follow. За этим наверняка должна последовать довольно болезненная реорганизация.
Germany might follow, after its next elections. Вероятно, за ними последует и Германия – после проведения следующих выборов.
Other countries, one hopes, will follow suit. Будем надеяться, что другие страны последуют ее примеру.
Serious, long-term economic consequences would follow. Последуют и серьезные долгосрочные экономические последствия.
So, I wanted to follow that rule. Я захотел последовать и этому правилу.
His campaign seemed to follow this idea. Похоже, его штаб последовал этой идее.
Will the rich follow promises with actions? Последуют ли за обещаниями "богатых" конкретные действия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!