Примеры употребления "fly up wind" в английском

<>
This is a chance to fly up to Phoenix and spread your wings. Это шанс Фениксу взлететь, и расправить свои крылья.
Moreover, the Chinese have built up wind and solar power so quickly that they have just increased their goal for renewable sources to 15% of total power generation by 2020. Кроме того, китайцы так быстро построили ветряные и солнечные электростанции, что недавно увеличили свою цель по наличию возобновляемых источников энергии до 15% от общего числа электростанций к 2020 году.
Vega cries so hard that all the magpies in the world fly up and create a bridge with their wings so the two lovers can be together for a single night of passion. Вега так рыдает, что все сороки на свете поднимаются в воздух и образуют своими крыльями мост, чтобы возлюбленные могли воссоединиться на единственную ночь страсти.
The ignition system should be put into place and the fuel ignited on two sides, one up wind, simultaneously. Сначала приводится в действие система зажигания, а затем топливо одновременно поджигается с двух сторон, одна из которых должна быть наветренной стороной.
When the ducks hear that, they fly up. Когда утки слышат этот звук, они все взлетают.
I mean, all we have to do is fly up. Я подразумеваю, что все, что нам нужно - это взлететь.
You have to fly up the night before? Вы должны взлететь в ночь перед?
Who could fly up and rescue me from all this. Кто мог бы взлететь, и помочь преодолеть это всё.
They fly up in the air, roll backwards in a display, fallin 'to the ground. Во время полета они демонстративно делают кувырок назад и уходят к земле.
Lady and gentlemen, We fly up to the airport of Mexico City. Леди и джентльмены, мы подлетаем к аэропорту Мехико.
I'm gonna fly up. Я взлечу туда.
It can fly up, down, forwards, backwards, even upside-down. Она может лететь вверх, вниз вперёд, назад и даже вверх ногами.
Here was an army that had just had experience in the First World War, where millions of men fought each other in the trenches, getting nowhere, making no progress, and here someone had come up with a device that allowed them to fly up in the skies high above enemy territory and destroy whatever they wanted with pinpoint accuracy. Это была армия, которая только что пережила Первую мировую войну, когда миллионы солдат сражались друг с другом в окопах, безрезультатно, безнадежно, а тут кто-то изобрел устройство, которое позволяло лететь высоко над вражеской территорией и уничтожать все, что захочется с хирургической точностью.
I fly above the wind, and yet I cannot arise; Я летаю выше ветра, но не в силах подняться;
If I had wings to fly, I would have gone to save her. Если бы у меня были крылья, я бы отправился спасать ее.
The wind is blowing from the north. Ветер дует с севера.
Birds fly south in winter. Зимой птицы улетают на юг.
There is no wind today. Сегодня нет ветра.
The pigeon and the ostrich are both birds; the one can fly and the other cannot. И голубь, и страус - птицы, но первая из них умеет летать, а вторая - нет.
The wind has abated. Ветер ослаб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!