Примеры употребления "flat head engine" в английском

<>
You got your Phillips head, got your flat head, got your combination square, and that pretty little lady I call Big Mama. Вот тебе крестовидная отвертка, вот обычная, вот комбинированный треугольник, и эта красотка, которую я называю "Большая Мама".
Stop it, or you will get a flat head. Не делай так, а то у тебя будет плоская голова.
You have a flat head. У тебя прокол в голове.
See, it was a flat blow to the back of the head, then it was turned on its side, and it slashed across the left external carotid. Смотрите, сначала удар плашмя по затылку, затем он повернул голову и его полоснули по левой наружней сонной артерии.
When Mike Hooley came to your flat did he act like a man with a head injury? Когда Майк Кули пришел в твою квартиру, был он похож на человека с травмой головы?
Flat on the ground, hands behind your head! Лечь, руки за голову!
I was flat on my belly, and he was shoving my head into the floor. Я лежала на животе, а он прижимал мою голову к полу.
Opera Mini's new flat design, optimized resolutions and powerful rendering engine make it the best looking web browser for your phone. Новый утонченный дизайн, оптимизированное разрешение и мощный механизм визуализации делают Opera Mini самым красивым веб-браузером для мобильных телефонов.
In real terms, therefore, average household incomes are likely to remain flat or even shrink, undermining the UK economy’s crucial consumer-spending engine. Поэтому реально средний доход домашних хозяйств, скорее всего, останется неизменным или даже уменьшится, негативно сказываясь на потребительских расходах экономики Великобритании.
But, he adds, national income per head is flat. Но при этом, добавляет он, размер подушевого национального дохода остаётся неизменным.
The engine, 3.8 litre flat six has got twin variable geometry turbos and a top speed of 196 mph. Двигатель, оппозитный 6-цилиндровый, объёмом 3.8 литра получил две турбины с изменяемой геометрией и максимальную скорость 316 км / ч.
The printer’s motors began to whir, and within seconds its print head was laying out extruded white plastic in a flat structure that vaguely resembled the body of a semiautomatic rifle. Моторы принтера закрутились, и спустя несколько минут печатающая головка уже выкладывала слоями белую пластмассу в плоской форме, смутно напоминавшей ствольную коробку полуавтоматической винтовки.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train. У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
The snake reared its head. Змея отвела голову назад.
Please tell me how to start the engine. Пожалуйста, скажите мне, как заводить мотор.
In ancient times people believed that the earth was flat. В старину люди считали, что Земля - плоская.
He laid his head on the pillow. Он положил голову на подушку.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
The top of that mountain is flat. Вершина той горы плоская.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!