Примеры употребления "flame" в английском

<>
Для соответствий не найдено
What's the Flame of Scorpio? Что такое Пламя Скорпиона?
Time to light the eternal flame. Время зажечь вечный огонь.
“Gas-freeing through flame arresters capable of withstanding steady burning. " Дегазация … через пламегасители, способные выдержать устойчивое горение.
The smoldering firewood burst into flame. На тлеющих дровах вспыхнули языки пламени.
Prohibition of fire and naked flame Запрещение использования огня и открытого пламени
Brominated flame retardants are a group of brominated organic substances that inhibit or suppress combustion in organic material. Бромированные огнезащитные составы являются группой бромированных органических веществ, которые сдерживают или подавляют горение в органических материалах.
Is this burning an eternal flame? Может, так пылает вечное пламя?
“There are other keepers of the flame.” — Есть и другие хранители огня».
The flame temperature doesn't rise above 390 degrees, and that's just not hot enough to generate superheated smoke. Температура горения не поднимается выше 390 градусов, и этого не достаточно для образования перегретого дыма.
A Great Eye, lidless, wreathed in flame. Огромный глаз, без век, обрамленный пламенем.
He had the fuel for the eternal flame. У него было топливо для вечного огня.
This substance has been used in the past as a pesticide, flame retardant, and in combination with PCBs in dielectric fluids. В прошлом это вещество применялось в качестве пестицида, ингибитора горения, а в сочетании с ПХД- в жидких диэлектриках.
You touch the leaf with its flame. Ты касаешься листика его пламенем.
“S1 (3) Prohibition of smoking, fire and naked flame " S1 (3) Запрещение курения, использования огня и открытого пламени
A second argument would be: because it was sitting on a stove with the flame on - that's an historical argument. Но ответ мог бы быть и таким: Потому что чайник стоял на плите, и под ним горел огонь. Это ответ с исторической точки зрения.
How can I contain Such Promethean flame? Как мне пламя Прометея сдержать?
They will awaken the slumbering flame in your hearts. Они пробудят дремлющий огонь в ваших сердцах.
The Task Force noted that HBCD was currently a brominated flame retardant most commonly used in polystyrene foam in construction materials and packaging. Целевая группа отметила, что в настоящее время ГБЦД является бромированым ингибитором горения, который больше всего используется при производстве полистироловой пены, строительных материалов и упаковочных материалов.
A world snuffed out like a candle flame! Мир погас, как Пламя свечи!
Put a flame under it, the piston moves up. Разведите огонь под ним, поршень поднимется.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!