Примеры употребления "fire place" в английском с переводом на русский

<>
What on earth are you doing in the fire place? Что вы делаете в камине?
Want to know what I saw in the fire back at my place? Хочешь знать, что я увидел в камине у себя дома?
Fire place and woman's face. Место огня и лицо женщины.
On 1 March an exchange of fire took place across the ceasefire line between Abkhaz militia and Georgian law enforcement officers. 1 марта имела место перестрелка через линию прекращения огня между абхазскими милиционерами и сотрудниками грузинских правоохранительных органов.
It was a big set, but fire took place, before shooting begin. Это была огромная декорация, но огонь все уничтожил, до того как съемка началась.
If fire takes place, very dangerous Если огонь имеет место, очень опасный
The shooting, by automatic weapon fire, took place in broad daylight in a largely Roma neighborhood, where the grandmother of one of the victims lived. Их застрелили из автоматического оружия, среди бела дня, в районе, населенном преимущественно цыганами, где проживала бабушка одного из погибших.
We practically set fire to the place! Мы практически сожгли это место!
When we set fire to the place. Когда мы подпаливали здание.
Certainly don't want a fire in this place. Нам здесь пожар не нужен.
The exchange of fire that took place on 1 March shows the need for both sides to exercise the utmost restraint and caution in and around the ceasefire line. Перестрелка, имевшая место 1 марта, свидетельствует о необходимости того, чтобы обе стороны проявляли максимальную сдержанность и осмотрительность в районах, прилегающих к линии прекращения огня.
That they're going to fire you in this place? Что ты переживаешь?
Start a fire, clear this place out. Начать пожар, убрать отсюда людей.
But as the current UN mission in Lebanon (UNIFIL) well knows, defending yourself is not the same as protecting yourself from hostile fire in the first place. Но, как известно сегодняшней миссии ООН в Ливане (ВСООНЛ, т.е. Временные силы ООН в Ливане), самооборона – не то же самое, что защита от враждебного огня вообще.
Or else find the boy who lit the fire in the first place, to see if you can change him." Или ты найдешь мальчика учинившего пожар, чтобы посмотреть, сможешь ли ты его изменить."
Maybe if you were here more, then there wouldn't have been a fire in the first place. Возможно, если бы ты чаще бывал дома, никакого огня и вовсе бы не было.
Then he shouldn't have played with fire in the first place. Тогда зачем он начал играть с огнём с самого начала.
But first, I'm gonna start a fire and get this place warmed up. Но сначала, я собираюсь начать пожар и разогреть это место.
Everybody is here, the fire can not take place Каждый здесь, огонь не может иметь место
You shot up Paco's boat, and you set fire to that guy's place up in Boca. Вы уделали лодку Пака и спалили точку того чувака в Бока.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!