Примеры употребления "finest" в английском с переводом "тонкий"

<>
That's fine work, detective. Это тонкая работа, детектив.
That's a fine definition. Определение довольно тонкое.
Or maybe really, really fine capellini with branches. Или, если быть точнее, очень-очень тонкие спагетти с разветвлениями.
Then after that fine art of eyelash batting. Затем тонкое искусство хлопать ресницами.
One of those fine distinctions in the law. Одно из тех тонких различий в законе.
That fine mind of yours gets pretty repulsive at times. Этот твой тонкий ум становится временами отвратительным.
A fine piece of work, if I do say so meself. Тонкая работенка, сказал бы я себе.
"There is a fine line between climate science and climate evangelism. "Грань между наукой о климате и "евангелизмом о климате" довольно тонкая.
It's just a very fine line between elegant and dowdy. Между элегантностью и дерзостью очень тонкая грань.
You won't find such fine work anywhere else, I guarantee it. Такую тонкую работу Вы больше нигде не найдете, даю гарантию.
Yeah, I used a very fine nib 0.4 mil, it's tiny. Да, я использовал классное перо, в 4 микрона, очень тонкое.
No, it's finer than that, and it has scales along the cuticle. Нет, он тоньше, и у него чешуйки вдоль кутикулы.
You must know a great deal about witchcraft, Reverend, to make such fine distinctions. Вы так разбираетесь в колдовстве, Преподобный, делая столь тонкие различия.
Overall, it’s a very fine line between a good and a bad figure. В целом, между хорошими и плохими данными очень тонкая грань.
You know what, such fine police work, let's share it with the whole team. Вы знаете, такой тонкой работой полиции надо поделиться со всей командой.
But the boundary line between such objectives and protectionism can be a very fine one. Но линия раздела между такими целями и протекционизмом может быть очень тонкой.
With erosion, the fine layer of humus, which took thousands of years to form, disappears. С эрозией почвы тонкий слой гумуса, который создавался тысячи лет, бесследно исчезает.
And what's interesting is that fine line that I have with images and advertising. Вот что интересно: есть тонкая грань между моими фотографиями и рекламой.
So what I decided to do is to pluck fine hair out of my face. Итак, я решил выдернуть тонкий волос с моего лица.
India’s environment minister, Jairam Ramesh, declared: “There is a fine line between climate science and climate evangelism. Министр окружающей среды Индии Джайрам Рамеш заявил: "Грань между наукой о климате и "евангелизмом о климате" довольно тонкая.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!