Примеры употребления "finding dory" в английском с переводом на русский

<>
There's no dude who can feed a video loop to make some security guard think all is hunky dory, while burglars in cat suits rappel from the ceiling. У нас нет парня, который бы включил видео с камер на повтор, чтобы охранник решил будто все тип-топ, пока грабители в комбинезонах лезут через дыру в потолке.
I had some trouble in finding his house. Я с трудом нашел его дом.
Everything was hunky dory. Всё складывалось отлично.
There is no possibility of our finding him. Нет никаких шансов, что мы его найдём.
Make sure everything is hunky dory. Пусть проверят все что надо.
He is second to none when it comes to finding fault with others. Он самый первый, если дело идёт об ошибках других.
Well, sir, actually, things have been a little more dory. В последнее время, сэр, ажур всё навороченнее.
He had difficulty in finding his way to the hotel. Ему было трудно найти дорогу в гостиницу.
Tell the truth and all will be hunky dory. Просто скажи правду, и все будет зашибись.
Finding his office was easy. Найти его офис было просто.
Now, you expect me to believe everything is hunky dory? И ты ждёшь, что я поверю, будто всё унас в ажуре?
He is above finding fault with others. Он выше того, чтобы искать в других недостатки.
The iPhone X picks up your facial expressions and voice and morphs them onto the Animoji, as if you were Ellen DeGeneres voice-tracking Dory. iPhone X улавливает ваше выражение лица и голоса, а потом преобразует все это в анимодзи, как будто вы Эллен Дедженерес, озвучивающая рыбку Дори.
Stop putting off finding a job. Перестань откладывать поиски работы.
I had no difficulty in finding his office. Я без труда нашёл его офис.
I had no difficulty in finding his house. Я без проблем нашёл его дом.
I had a hard time finding his house. Я с большим трудом нашел этот дом.
He had no difficulty in finding the place. Он без труда нашёл это место.
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. Спасатели обследовали местность в поисках ребёнка.
Not finding what you need Не нашли то, что искали?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!