Примеры употребления "нашел" в русском с переводом на английский

<>
Я нашел их в штольне. I found them in the mine shed.
Эспозито, скажи мне, что ты нашел ещё барокамеры. Esposito, tell me that you've located that altitude chamber.
О, милая, я нашел тебя. Oh, sweetie, I found you.
Я нашел библиотеку сайта группы и нажал кнопку Сохранить. I locate the team site document library, and then click Save.
"Нашел проблему в коде. Кажется." "Found trouble in code, I hope."
Ты б нашел родственную душу. You'd find your soul mate.
Затем я нашел другую фотографию, Soon after that, I found in another picture that she had, a picture of me.
Кажется, я нашел следующую цель. I think I found Suarez's next target.
Сид, тигр нашел короткий путь. Sid, the tiger found a short cut.
Но я нашел Сансу Старк. But I have found Sansa Stark.
Убил оборотня, нашел лунный камень. Killed a werewolf, Found a moon stone.
Думаешь, Джей нашел сокровище "Фримонта"? Do you think Jay found the "Fremont's" treasure?
Ты нашел все мои заначки. You found all my special places.
Я нашел пункт об аннулировании. I've found a cancellation clause.
Нашел что-нибудь для перевязки? Did you find some tape?
Нашел вот это в подкладке. Found this in the lining.
Ладно, я нашел идеальное решение. Okay, I've found the perfect solution.
Смотрите, я нашел аварийный комплект. Hey, I just found a survival kit in here.
И тогда он нашел самокрутку. And that's when he found the joint.
Ты нашел пленку у Чарльза? Did you find the microfilm at Charles'?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!