Примеры употребления "drop scene" в английском с переводом на русский

<>
We matched your DNA to a blood drop at our crime scene. Мы сравнили твою ДНК с каплей крови на месте преступления.
Also, professional burglars don't drop their loot leaving the scene. Также, профессиональные грабители не бросают добычу, покидая место преступления.
If you reach the scene of the drop in time, the next challenge is to build a makeshift roadblock to stop the truck from off-loading the cocaine. Если Вы все-таки достигаете места приземления вовремя, то следующий вызов, с которым Вам предстоит столкнуться – это строительство импровизированного контрольно-пропускного пункта, который помешает грузовику разгрузить кокаин.
No matter how much you hurry your effort is just a drop in the bucket. Как бы сильно ты торопился, твои усилия - лишь капля в море.
I went to the scene of the crime. Я пошёл на место преступления.
A drop of luck helps more than a whole case of wisdom. Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.
I like this scene in particular. Эта сцена мне особенно нравится.
Could I drop by your place one of these days? Могу ли я на днях прийти к Вам домой?
He was watching the scene with breathless interest. Он смотрел на сцену, затаив дыхание.
One drop of this poison is enough to kill 160 people. Одной капли этого яда достаточно, чтобы убить 160 человек.
We waited at the scene of the accident till the police came. Мы ждали на месте происшествия, пока не подъехала полиция.
Tom decided to drop out of school and work full-time. Том решил бросить школу и работать полный день.
The swans on the river make a dreamlike scene. Лебеди на реке были похожи на сон.
Let's drop in for a drink. Давай заскочим, и что-нибудь выпьем.
The injured were removed from the scene. Раненые были унесены с места происшествия.
If I have time, I'll drop in. Если у меня будет время, я заскочу.
I was watching the scene holding my breath. Я наблюдал за сценой затаив дыхание.
Let's drop the subject. Не будем говорить об этом.
She blacked out on seeing the scene of the accident. Она упала в обморок, увидев ДТП.
Let's drop in on the Fukudas. Давай заскочим у семейству Фукуда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!