Примеры употребления "капли" в русском

<>
И не капли, чтобы не пролилось. Don't spill a drop.
И снова он уходит, на этот раз это капли воды, образующие гигантскую чашу в скале, где вода протекает потоком. And he again leaves, and this time: water dripping, making a giant bowl in the rock where it drips in a stream.
Холмы визуализируют входные наборы данных, как большие, желатиновые капли, которые покачиваются Mounds visualizes the entire dataset as large, gelatinous blobs which kind of jiggle.
У Вас есть капли от кашля? Do you have cough drops?
Но оказалось, что эти капли маскируют жужжание, такое пронзительное, выносящее мозг жужжание, которое, как оказалось слышится не из щитка, который теперь промаркирован. Turns out that drip was masking, like, a humming, like a high-pitched brain-piercing hum, which actually is not coming from the fuse box, which is now labeled.
Как вы можете видеть, я могу пользоваться обеими руками, чтобы сжимать и ставить капли вместе. Now, you can see, I can use both of my hands to kind of squeeze together and put the blobs together.
Я подброшу Джейми в "Фэйрмонт Капли". I'm going to drop Jamie at the Fairmont Copley.
Размер капли на этом графике демонстрирует размер населения. Эта ось графика показывает ВВП на душу населения. The size of the blob in this graph represents the size of the population, and the level of the graph represents GDP per capita.
Я хотела бы купить глазные капли. I'd like to buy eye drops.
Короче, увлажнение, шампуни, зубная нить и капли. So that's moisturise, conditioner, floss and drops.
"Я взяла твои глазные капли в амбулатории". I picked up your eye drops at the surgery.
Средняя скорость брызг, есть капли большего размера. Medium velocity, heavier drops from cast-off.
И капли крови дымились на замерзшей земле? And the drops were smoking in the frozen ground?
Это всего лишь две капли; вот так. It's just two drops, like that.
Капли крови были гравитационными без всякой направленности. The drops were gravitational with no directionality.
Не оставив мне ни капли увлажняющего крема! Without so much as a drop of moisturizer!
О, я взяла твои глазные капли в амбулатории. Oh, I picked up your eye drops at the surgery.
Слова всего лишь пузырьки воды, поступки - капли золота. Words are mere bubbles of water, but deeds are drops of gold.
За прошедшие 10 лет не пролилось ни капли крови. Not a drop of blood has been spilled in over 10 years.
Капли, когда падают, становятся плоскими из-за сопротивления воздуха. As they fall, air resistance causes the drops to flatten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!