Примеры употребления "downstairs room" в английском

<>
Why didn't you sleep downstairs in the room provided for you? Почему ты не спишь внизу в своей комнате?
Boss, we've got someone downstairs, interview room 1. Босс, внизу посетитель, первая комната для допросов.
One we got in a warehouse, the other's downstairs in the auction room. Одного мы взяли на складе, другой внизу, в аукционном зале.
The housekeeper was downstairs, the mistress was in her room. А когда экономка спускалась вниз, хозяйка поднималась в свою комнату.
Before the lethal blow, the victim's wife hears him shouting from the spare room downstairs. До смертельного удара, жена жертвы слышала как он кричал из гостевой комнаты - сверху вниз.
So we took a room downstairs in the basement that had been used as sort of an Abu Ghraib annex. Мы взяли комнату внизу в подвале, которая использовалась как пристройка к камере пыток.
We got them contained in a room downstairs. Они все сидят в комнате на первом этаже.
So I'm not going to go on until every single person in this room, downstairs and in Aspen, and everybody else looking, will come to love and understand classical music. Но я не остановлюсь, пока по всей земле не полюбят классическую музыку.
The meeting room is downstairs. Комната для совещаний вниз по лестнице.
I barely had enough time to plant the Golden Globe in Tom's room and run back downstairs, where I took advantage of the commotion and joined the crowd as they were all running outside. Я едва успела оставить Золотой Глобус в комнату Тома и сбежать вниз, где я воспользовалась общей суматохой и влилась в толпу, когда они все бежали наружу.
Jimmy, breakfast is ready. Come downstairs. Джимми, завтрак готов. Спускайся.
It's very difficult to find a black cat in a dark room, especially if there is no cat. Очень сложно найти чёрную кошку в тёмной комнате, особенно, если там её нет.
Please come downstairs. Пожалуйста спустись.
Who lives in the room below? Кто живёт в комнате снизу?
She dashed downstairs. Она ринулась вниз по лестнице.
The room was light enough for him to read the letter. В комнате было достаточно светло, чтобы он мог прочесть письмо.
I left my dictionary downstairs. Я оставил свой словарь внизу.
The table doesn't take much room. Стол не занимает много места.
Go downstairs and have a wash. Спустись по лестнице и умойся.
I am studying English in my room. Я изучаю английский в своей комнате.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!