Примеры употребления "внизу" в русском

<>
Голова внизу лестницы, тело наверху. Head at the bottom of the stairs, body at the top.
У меня внизу есть собака. I got the dog from downstairs.
Я попытаюсь найти Грира внизу. I'll see if I can find Greer down below.
А внизу вижу телеграфные столбы. I see the lamp posts underneath.
Сноски - это сообщения, находящиеся внизу страницы. Footnotes are notes at the foot of a page.
А это - модели задержек, которые растут внизу экрана. You see the holding patterns that start to develop in the bottom of the screen.
Внизу страницы щелкните значок "Календарь". Then, select Calendar at the bottom of the page.
Внизу стоит мой новенький "Феррари". I have a brand-new Ferrari downstairs.
Трое раненых на борту, один внизу. There's three onboard with injuries, one more down below.
Подкидываешь в воздух, ловишь внизу. Throw it in the air, catch it underneath.
Коснитесь Новое сообщение внизу экрана. Tap New Message at the bottom of the screen.
У нас внизу мисс Бантинг. Miss Bunting is downstairs.
Знаешь, офицер внизу назвал ее кляксой? You know the officer below called her a splat?
Внизу стоит контейнер для сбора ткани. There's a container underneath that's collecting that tissue.
Розница добавляет новую строку внизу сетки. Retail adds a new row at the bottom of the grid.
Сэр, к вам посетитель внизу. Sir, you've got a visitor downstairs.
А внизу валяются мертвецы в багровых лужах. And the dead lay in pools of maroon below.
Вариант 1: логотип на белом фоне с тонкой линией внизу. Option 1 — logo on white background, with thin line underneath.
Снимок экрана: кнопка "Календарь" внизу страницы A screenshot of the Calendar button at the bottom of the page
Внизу остались блинчики, если хотите. There's crepes downstairs if you want.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!