Примеры употребления "dog lock protection" в английском

<>
See Protect my phone for info about reset protection, and the Lock screen FAQ for info about setting a password on your phone. См. раздел Защита телефона, чтобы получить дополнительную информацию о защите от сброса и раздел Блокировка экрана: вопросы и ответы, чтобы получить дополнительную информацию об установке пароля на телефон.
The K coefficients of the internal bulkheads are based on calculations including thermal bridges in walls, roof, floor, protection plates, load lock bars and sealings. Коэффициенты К внутренних перегородок основаны на расчетах, включая тепловые мостики в стенках, крыше, полу, защитных панелях, планках для крепления груза и уплотнительных материалах
Don't worry about your dog. I'll take care of him. Не беспокойтесь о своей собаке - я позабочусь.
I'll leave you to lock up. Я пойду закрою дверь.
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization. Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
She was afraid of the dog at the gate. Она боялась собаки у ворот.
He turned the dial on the bicycle lock. Он повернул кольцо на велосипедном замке.
Everyone has the right to the protection of the moral and material interests resulting from any scientific, literary or artistic production of which he is the author. Каждый человек имеет право на защиту его моральных и материальных интересов, являющихся результатом научных, литературных или художественных трудов, автором которых он является.
Does she have a dog? No. Она имеет собаку? Нет.
The door will not open; lock must be out of order. Дверь не открывается; наверно, замок сломался.
Despite the government’s protection, he was the victim of an assassination attempt which killed him. Несмотря на защиту со стороны правительства, он был убит.
The dog followed him wherever he went. Собака следовала за ним, куда бы он ни пошел.
"The key," he added, "is in the lock". «Ключ», — сказал он, — «в замке
He did not think he needed their protection. Он не считал, что нуждается в их защите.
He is in fear of the dog. Он боится собаки.
Lock the windows before going to bed. Перед тем, как идти спать, запри окна.
As agreed on the telephone, we have, for a limited period, registered protection of patronage of your company for the following customers: В соответствии с нашей телефонной договоренностью мы зарегистрировали гарантию защиты прав клиентов Вашей фирмы на определенный срок следующим клиентам:
Don't kick the dog! Не бей собачку!
I was in such a hurry that I forgot to lock the door. Я так торопился, что забыл запереть дверь.
general protection fault Общее нарушение защиты
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!