Примеры употребления "different" в английском с переводом на русский

<>
Try a couple different variations. Попробуйте различные варианты.
Would it even be different? И будет ли он вообще другим?
People have very different aptitudes. У людей очень разные способности.
Here's Hellas Basin, a very very different place, geologically. Это Эллада, кардинально отличающаяся по геологическому строению.
Wonderful study comparing different countries. Прекрасное исследование, сравнивает различные страны.
He took a different approach. Арни же выбрал другой подход.
Maybe two different colored bandannas. Может, два платка разных цветов.
But lycopene actually comes in two slightly different structural forms, called isomers. Однако ликопины встречаются в двух немного отличающихся друг от друга структурных формах, называемых изомерами.
Adjusting for different screen sizes. Корректировка для различных размеров экрана.
Choose a different payment option. Выберите другой способ оплаты.
Recipients require different message settings Получателям необходимы разные параметры сообщений.
But I doubt that this gap is evidence of different cognitive abilities. Но я сомневаюсь, что этот пробел - доказательство отличающихся познавательных способностей.
Definitions of different time frames Определения различных таймфреймов
Somehow, you look different today. Так или иначе, ты сегодня выглядишь по-другому.
They have very different densities. У них очень разные плотности.
We are entering a new and different era of US-European relations. Мы входим в новую и отличающуюся эру американо-европейских отношений.
These computers are different types. Эти компьютеры различных типов.
Things turned out very different. Однако события обернулись совсем по-другому.
Choice of Different Account Types Выбор разных типов торговых счетов
Your Xbox subscription is billed on a date different from your renewal date. Счет за подписку Xbox выставлен за дату, отличающуюся от даты продления подписки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!