Примеры употребления "determine" в английском

<>
To determine your installation type Определение типа установленного экземпляра
I'll determine what concerns me, thank you. Уж я сам решу, что меня касается, а что нет, спасибочки.
Can YouTube determine copyright ownership? Может ли YouTube установить правообладателя?
Determine marketing channels [AX 2012] Определение каналов маркетинга [AX 2012]
But it won't determine the Middle East's fate. Но это не решит судьбу Ближнего Востока.
Set the cursor to determine where to read or magnify. Установите курсор в место, с которого следует читать или которое нужно увеличить.
Key tasks: Determine benefit eligibility Ключевые задачи: определение права на получение льготы
Your decisions today are going to determine its well-being. Ваши сегодняшние решения влияют на вашу дальнейшую жизнь.
However, the coroner’s office could not determine the cause of death. Однако, следствие не смогло установить причину смерти.
test method to determine R, метода испытания для определения R;
To determine whether the strikers were willing to submit to arbitration. Чтобы решить, будут ли забастовщики подчиняться суду.
Indeed, in the old days, Russia relied on its strength, mostly military, to determine its self-image. И действительно, в прошлом Россия полагалась на свою силу, когда стремилась установить свой воображаемый имидж.
Exercise 1: Determine the market direction Упражнение 1: Определите направление рынка
This margin may be enough in many elections to determine the result. На многих выборах такое увеличение может оказаться достаточным, чтобы решить их исход.
Imaging your phone, making a duplicate copy of your device to determine what killed the Wi-Fi. Обрабатывает твой телефон, делая дубликат твоего устройства, чтобы установить, как прикончили Wi-Fi.
Exercise 3: Determine the market direction Упражнение 3: Определите направление рынка
YouTube can’t help you determine whether you should dispute a claim. Каждый пользователь самостоятельно решает, оспаривать ли полученную заявку.
The Microsoft® Exchange Server Analyzer Tool reads the following registry key to determine whether the key is present: Средство анализа Microsoft® Exchange Server считывает следующий раздел реестра, чтобы установить, существует ли раздел:
Absorption spectroscopy to determine column density Абсорбционная спектроскопия для определения плотности колонки
Given the players, geopolitics — not litigation strategy — may determine the fate of the MH17 investigation. Учитывая игроков, вовлеченных в процесс, можно прийти к заключению, что решить судьбу расследования MH17 сможет геополитика, а не суд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!