Примеры употребления "death" в английском с переводом на русский

<>
Heart disease is the leading cause of death worldwide. Заболевания сердца - главная причина смертности во всём мире.
The death rates fell 47 percent. Уровень смертности упал на 47 процентов.
I watched Daniel go to death row. Я проводила брата в камеру смертников.
The death toll is expected to exceed 15,000. Ожидается, что число погибших превысит 15 000.
She was choked to death. Она была задушена.
Taxidermist named Max Alexander mysteriously crushed to death. Таксидермист Макс Александр раздавлен насмерть при загадочных обстоятельствах.
I'm starving to death, you wanton woman. Я умираю от голода, распутница.
You see, our death wish was devious and deep. Видишь ли, наше желание умереть дремало слишком глубоко внутри нас.
15 years ago, she was shot to death by Hanna's father on a camping trip. 15 лет назад отец Ханны застрелил ее во время туристического похода.
Risley, you scared me half to death, you imbecile. Ризли, ты напугал меня до полусмерти, имбецил.
If you don't pay your fine, you'll be put to death. Если не заплатишь свой штраф, ты будешь казнён.
Still here, child death per 1,000 on that axis. Здесь по-прежнему, на этой оси детская смертность на 1000.
For death rates during childbirth nationwide and the comparative proportions of deaths occurring before and after parturition each year, see table 21. Общенациональные данные о коэффициентах смертности во время родов и сравнительных показателях смертности в дородовой и послеродовой период см. в таблице 21.
And vital-signs monitoring to prevent sudden cardiac death. Для предотвращения внезапной остановки сердца есть мониторинг показателей жизнедеятельности.
His skull had been fractured, and he'd bled to death from a brain hemorrhage. Ему проломили череп, и он истёк кровью из-за кровоизлияния в мозг.
If the letter is valid, the estate will have to pay death duties twice before it reaches little George. Если письмо законно, придется дважды заплатить налог на наследство, прежде чем оно достанется юному Джорджу.
But even a purely rhetorical structure would probably sound the death knell of the OAS, and weaken its human rights instruments, which have proved increasingly valuable and effective. Однако даже исключительно риторическая структура, вероятно, издаст похоронный звон ОАГ, а также ослабит ее инструменты по защите прав человека, которые показали свою ценность и эффективность.
This drug inhibits cell death. Лекарство подавляет некроз клеток.
The author notes that Mr. Deolall has been on death row since November 1995, and that his sentence should have been commuted. Автор отмечает, что г-н Деолалл находится в камере смертников с ноября 1995 года и что его приговор должен быть смягчен.
Death caps have white gills. У бледных поганок белые пластинки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!