Примеры употребления "courage" в английском с переводом "мужество"

<>
The courage of ordinary death. Мужество перед обычной смертью.
Revolutions require courage and sacrifice. Революции требуют мужества и жертв.
It has taken courage and fight. Для этого понадобилось мужество и борьба.
We have courage for that, sir. У нас будет достаточно мужества на тот случай, сэр.
You must build up your courage. Ты должен закалять своё мужество.
But I didn't have courage. Но мне не хватило мужества.
I wouldn't have had the courage. Мне не хватило бы мужества.
Without humility, courage is a dangerous game. Без смирения мужество - опасная игра.
His courage hardened, and hands set to task. Его мужество окрепло, а руки готовы действовать.
This Legate took you all the courage, Dolan? Этот посланец забрал у тебя все мужество, Долан?
I tried to call deep on my courage. Я попыталась собрать всё своё мужество.
We alone have passed this test of courage. Мы единственные прошли испытание на мужество.
I never had the courage to face reality. Я никогда не имел мужества смотреть в лицо реальности.
Courage, fearlessness, kindness, and an acne-free complexion. Мужество, бесстрашие, доброта, и лицо без прыщей.
That you had the courage to bring me, Jack. Что ты имел мужество взять меня, Джек.
In short, speaking up has never required more courage. Коротко говоря, высказывание своего мнения никогда не требовало большего мужества.
These reforms required real courage and delivered needed change. Проведение таких реформ требовало настоящего мужества и обеспечивало необходимые перемены.
He had more courage than you'll ever have. Он обладал мужеством, которого никогда на было у тебя.
We had the courage to think against the grain. У нас было мужество думать вне шаблонов.
We need more courage like that shown by the ANU. Нам нужно больше мужества, которое проявил АНУ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!