Примеры употребления "courage" в английском с переводом на русский

<>
He never got the courage to ask her out, until 10 years later. Он целых 10 лет не решался предложить Деборе руку и сердце.
Only the poor have courage. Только бедным без куражу никак нельзя.
Japanese soldier, must have courage Японские солдаты, должны быть мужественны
No, he had great courage. Нет, он был очень смел.
Mara, you must have courage awaits. Мара, возьмите себя в руки.
Their mastiffs are of unmatchable courage. Их бульдоги необычайно воинственны.
The Courage to Normalize Monetary Policy Осмелиться нормализовать валютную политику
Meet the man of courage inside. Встретиться с храбрецом.
Have courage and be kind, my darling. Будь смелой и доброй, моя милая.
They have power and they have courage. Они сильны, и смелы, и красивы.
He is a man of male courage. Он мужественный человек.
Whoever wrote it has courage and vision. Ее написал мужественный и дальновидный человек.
You overestimated the courage of your bootlickers. Вы переоценили стремление ваших подхалимов.
Everybody has talent, you just need some courage. Это каждый имеет, только нужно решиться.
Stand tall, have courage and never give up Подтянись, выше нос и не сдавайся
She has more courage than anyone I know. Она - самый мужественный человек из всех, кого я знаю.
I need to have courage now for once. Я должен быть отважным хотя бы раз.
Well, give him credit for having the courage. Хотя бы оцените, что он не боится это делать.
Courage, Madam, your Carla is not dead yet. Мужайтесь, синьора, Карла ведь не умерла.
I do not believe that it has the courage. Я не думаю, что ты такой крутой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!