<>
Для соответствий не найдено
The locations must be license plate controlled. Местонахождения должны находиться под управлением с номерными знаками.
How can obesity be controlled? Как можно контролировать ожирение?
Currently you send these remotely controlled vehicles that are armed. В настоящее время вы бы послали удаленно управляемые бронированные устройства.
The oil-producing nation fractured into fiefdoms controlled by competing groups of former rebels. Нефтедобывающее государство распалось на части, подконтрольные конкурирующим группировкам бывших повстанцев.
And so this allows for a controlled delivery of drugs and for reintegration in the environment in all of these formats that you've seen. Это позволяет контролируемо доставлять лекарства и обеспечивать реинтеграцию в окружающую среду всех тех форматов, которые вы видели.
Operation of Renesource Capital is controlled by: Работой Renesource Capital управляет:
"Nothing is monitored, nothing is controlled. – Никто ничего не отслеживает, не контролирует.
Only controlled by a magical amulet, which Cormac must have. Только управляемый волшебным амулетом который должен быть у Кормака.
Russia’s state controlled media, meanwhile, lavished personal attacks on Macron, including questioning his sexuality. Между тем, подконтрольные государству СМИ в России осуществляли личные нападки на Макрона, в том числе подвергая сомнению его сексуальную ориентацию.
A product repository can be centrally controlled. Репозиторием продукта можно централизованно управлять.
We have a vehicle for controlled detonation. Есть аппарат для контролируемой детонации.
In a controlled experiment, there can only be one variable. В управляемой среде может быть только одна переменная.
When you go to the ballet — or any other show — you’re entering into a highly controlled experience. Когда вы отправляетесь на балет (или любое другое представление) вы вступаете в область действия подконтрольного эксперимента.
it must no longer be controlled by ideology. идеология больше не должна им управлять.
I knew Mount Weather controlled the Reapers. Я знала, что Маунт Везер контролирует жнецов.
A series of controlled explosions was carried out on the car. С автомобоилем произвели серию управляемых взрывов.
The only question is whether the country's debt restructuring will be orderly and controlled or chaotic and contagious. Вопрос состоит в том, будет ли процесс реструктуризации долга страны проводиться упорядоченно и подконтрольно или хаотично и перебросится на другие страны.
Being digitally controlled radio receivers having all of the following: Радиоприемники с цифровым управлением, имеющие все следующие характеристики:
The item you select must be batch controlled. Выбранная номенклатура должна быть контролируемой по партиям.
You can enter budget amounts only for transactions types that are controlled. Можно ввести суммы бюджета только для типов управляемых проводок.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее