<>
Для соответствий не найдено
The cost to complete methods Методы расчета затрат на завершение
I'm a complete fool. Я полный дурак.
Complete monthly General ledger procedures. Выполните ежемесячные процедуры главной книги.
Step 4: Complete Submission Form Шаг 4. Заполнение формы заявки
Don't complete that sentence. Не вздумай заканчивать предложение.
Example: Retention until partially complete Пример: Удержание — до частичного завершения проекта
He's a complete revolutionary. Он абсолютный революционер,
The Games were an organizational success, complete with brilliant new architecture. Эти Игры стали организационным успехом, который дополнялся прекрасной новой архитектурой.
The man's a complete fool. Этот человек совершенно спятил.
This function will make it possible to complete a transaction at a till using a smartphone. Эта функция позволяет совершать платеж на кассе магазина при помощи смартфона.
When the countdown is complete, the reaction should render the volcano inert. Когда закончится обратный отсчет реакция должна воздействовать на вулкан инертно.
When you create a procurement catalog, you complete the following tasks: При создании каталога закупок выполняются следующие задачи:
Complete with bulletproof bracelets and lasso of truth. Укомплектованная пуленепробиваемыми браслетами и лассо правды.
One is the obvious step of being certain of that advisor's complete and unquestioned honesty. Первый — вполне очевидный — удостовериться в полной и безоговорочной честности консультанта.
Complete applications must be submitted to the Fund in English, French or Spanish, dated and signed by the project leader or a member of the executive body of the organization; Бланки заявок, подаваемых в Фонд, должны заполняться на английском, испанском или французском языках; на них должны быть проставлены дата и подпись руководителя проекта или члена исполнительного органа организации.
Annex 9- Computer simulation of rollover test on complete vehicle as an equivalent approval method Приложение 9- Компьютерное моделирование испытания на опрокидывание комплектного транспортного средства в качестве эквивалентного метода официального утверждения
I must complete my time machine, move time forward, and end this agony! Я должен достроить машину времени, ускорить ход времени и покончить с агонией!
The more intact, the more complete, [and] the more complex your food web, the higher the resilience, [and] the more likely that the system is going to recover from the short-term impacts of warming events. Чем целостнее, чем сложнее пищевая цепь, чем выше устойчивость, тем более вероятно, что система восстановится после кратковременного воздействия потепления.
You're gonna have to complete this job for me. Ты должен доделать работу для меня.
So why not complete the picture? Так почему же не довершить картину?
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее