Примеры употребления "close" в английском с переводом "тесный"

<>
It's an extraordinarily close correlation. Это необычайно тесная связь. Вы видите, что корреляция необычайно высока.
Close quarters and a cold, drafty environment. Тесный, холодный, да еще весь в сквозняках.
The genetic relationships are very close there. Генетическая связь между ними очень тесна.
The SNB has close ties with the ECB. У ШНБ тесная взаимосвязь с ЕЦБ.
maintain close cooperation between Europe and the US; обеспечение тесного сотрудничества между Европой и США;
Close Encounters with Recessions of the Third Kind В тесной близости со спадом третьего вида
Longsword is a bad option in close quarters. Длинный меч - плохой выбор в тесном бою.
UNAIDS maintains a close partnership with the Global Fund. ЮНЭЙДС поддерживает тесное сотрудничество с Глобальным фондом.
I have been in close contact with my ex. Я была в тесном контакте с моим бывшим.
They're there because there's this very close interaction. Они показывают очень тесное взаимодействие.
Close link with port authorities for control of oil pollution; установление тесных связей с портовыми властями в целях контроля за загрязнением морской среды нефтью;
So this is a close connection between nakedness and water. Т.е. отсутствие шерсти и жизнь в воде очень тесно связаны.
Close international cooperation is vital in our fight against terrorism. В нашей борьбе с терроризмом важнейшую роль играет тесное международное сотрудничество.
Close cooperation with national supervisors will be built into the framework. Данная система предусматривает также тесное сотрудничество с национальными надзорными органами.
Australia also has close economic ties with its neighbour New Zealand. Австралия имеет тесные экономические отношения с соседним государством Новая Зеландия.
This pair tends to have a close relationship with Treasury yields. Эта пара, как правило, имеет тесную взаимосвязь с доходностью казначейских бумаг США.
This is about your close connection to the Alison DiLaurentis case. Речь идет о твоей тесной причастности, к случаю, с Элисон ДиЛаурентис.
In some cases, that close communication is more important than rhetoric. В некоторых случаях, эта тесная коммуникация важнее риторики.
According to RPA, they operate in close cooperation with FDD/FAC Согласно ПАР, они действуют в тесном контакте с ФЗД/КВС.
I began documenting the close connection between HIV/AIDS and tuberculosis. Я начал фиксировать тесную связь между ВИЧ/СПИДом и туберкулёзом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!