Примеры употребления "close" в английском с переводом "близко"

<>
That was a close shave. Мяч пролетел совсем близко.
Too close to Casterly Rock. Слишком близко к Утёсу Кастерли.
Still standing close to people. До сих пор стоишь слишком близко к людям.
We're getting close, Hap. Мы уже близко, Хэп.
And close to the tyres? И близко к шинам?
Other sorts of microbes stay close. Другие виды микробов располагаются близко друг к другу.
Just don't get too close. Просто не знакомься слишком близко.
We're close enough for vid. Мы довольно близко.
We're close to the Silo! Мы близко к Бункеру!
They start off pretty close together. Линии начинают достаточно близко друг к другу.
Kids got too close, very often. Очень часто дети подбегают довольно близко.
But five countries are very close: Но пять стран находятся довольно близко:
Although Knocked Up runs a close second. Хотя Knocked Up очень близко на втором месте.
How close do I want to get? Насколько близко я готов к нему подойти?
Is the hotel close to the airport? Близко ли отель к аэропорту?
Stand too close and people get burned. Окажешься слишком близко - обожжешься.
And so close to festival season, huh? И так близко к фестивалю, да?
As close as two people could be. Настолько близко, как два человека могли бы быть.
They're not even close to pavé. Они даже и близко не паве.
Most other countries don't come anywhere close. Большинство других стран даже близко не приближаются к этому уровню.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!