Примеры употребления "clean" в английском с переводом "чистить"

<>
Fitted carpets, easy to clean. Покрытие сплошное, легко чистить.
You'll clean the animal cages. Вы будете чистить клетки животных.
Once a day they clean these cages. Один раз в день они чистят эти клетки.
This wipe clean hand and moisturise hand. Эта салфетка чистит и увлажняет руки.
I clean my teeth with a toothbrush. Я чищу зубы зубной щёткой.
Sally made her brother clean the bathroom. Салли заставила своего брата чистить туалет.
Dear Lord, do you ever clean this car? Господи, вы когда-нибудь чистите эту машину?
Scrub the steps, clean the pots, try some gardening. Скоблить лестницу, чистить кастрюли, работать в саду.
Weekends are when I clean out my belly button. В выходные я чищу свой пупок.
It is like trying to clean the Augean Stables." Как будто чистишь авгиевы конюшни», — сказала она.
Always remove the batteries before you clean the microphone. Прежде чем чистить микрофон, всегда вынимайте батарейки.
I hate having to clean blood off the saloon floor. Я не люблю чистить пол от крови.
Back in 1965 did you clean metal parts with solvent? В 1965 году вы чистили растворителем металлические детали?
Start from the front and clean all the way back. Начинайте отсюда и чистите до конца.
Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis. Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам.
Does he want you to clean it with a toilet brush? А он не против, что ты чистишь его щеткой для унитаза?
Will Marchuk begin to clean the stables as many Ukrainians hope? Начнет ли Марчук чистить конюшни, как надеются многие украинцы?
Lori manages the development of a product that is used to clean widgets. Лори управляет развитием продукта, который используется, чтобы чистить устройства.
I'm forced to do for other people, clean their unhygienic water closets. Я должна прислуживать другим людям, чистить их негигиеничные унитазы.
You don't even have to clean nothing, you just spray with starch. Ничего даже чистить не надо - знай себе крахмаль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!