Примеры употребления "carry" в английском с переводом "нести"

<>
We carry that in us. Мы несем ее в себе.
Millers carry their own weight. Мельники нести их собственный вес.
I'll carry your bags. Я буду нести твои сумки.
They carry their own bags, see? Они несут свои сумки, видишь?
To carry water into the sea Нести воду в море
I made him carry the briefcase. Я заставил его нести чемодан.
I forced him to carry the suitcase. Я обязал его нести чемодан.
He helped me to carry the bag. Он помог мне нести сумку.
Carry the bombs to the nose cone. Несите бомбы на маяк.
Tom got Mary to carry his suitcase. Том поручил Мэри нести свой чемодан.
Why should the few carry the many? Почему меньшинство должно нести бoльшую часть расходов?
They carry a high degree of risk. Они несут высокую степень риска.
Small sailing craft under way shall carry: Малые парусные суда должны нести:
I can carry my own bag, sir. Я и сама могу нести свои вещи, сэр.
Then why did you carry my bags? Так почему же вы несли мои вещи?
Those routes carry strategic risks of their own. Данные маршруты сами по себе несут стратегические риски.
Would you mind helping me carry this suitcase? Ты не поможешь мне нести этот чемодан?
She is strong enough to carry the suitcase. Она достаточно сильна, чтобы нести чемодан.
I'd rather carry crap than change tires. Я предпочитаю нести дерьмо чем менять шины.
Obama’s words no longer carry a charge. Слова Обамы больше не несут в себе мощный энергетический заряд.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!