Примеры употребления "budgeted cost of work scheduled" в английском

<>
He had in mind the disproportionate participation by UNIDO in the implementation of multilateral environmental conventions at the cost of work on industrial management and statistics, investment assistance, transfer of technology, productivity enhancement and quality control. Речь идет о непропор-ционально широком участии ЮНИДО в выполне-нии многосторонних экологических конвенций, что наносит ущерб приоритетным областям деятель-ности ЮНИДО, таким как промышленное управ-ление и статистика, содействие инвестированию, передача технологий, производительность и качест-во.
This difference can be expressed mathematically as [(Original budgeted cost price) * (Original budget hours – Total budget hours). Это расхождение можно выразить математически как [(Первоначальная бюджетная цена затрат) * (Первоначальные бюджетные часы – общее бюджетное количество часов)].
My husband is out of work and looking for a job. Мой муж безработный, и сейчас он ищет работу.
The soldier saved his friend at the cost of his own life. Солдат спас своего друга ценой собственной жизни.
Total budgeted cost – The total budgeted amount for the selected cost line. Итого бюджетные затраты – общая бюджетная сумма для выбранной строки расходов.
I have a lot of work to do tomorrow. У меня завтра много работы.
Tom, Mary and John shared the cost of the party. Том, Мэри и Джон вместе заплатили за вечеринку.
This amount is calculated by subtracting the total budget hours from the original budget hours and then multiplying the difference by the original budgeted cost price. Чтобы вычислить эту сумму, нужно вычесть общее число часов бюджета из числа часов первоначального бюджета, а затем умножить полученную разность на первоначальную бюджетную цену затрат.
He had a lot of work to do. Ему оставалось проделать большую работу.
He saved the baby at the cost of his life. Она спасла малыша ценой собственной жизни.
The total budgeted cost is calculated in the General ledger preview form. Общие бюджетные затраты вычисляются в форме Предварительный просмотр главной книги.
You did a lot of work in frantic haste. Вы сделали много работы в лихорадочной спешке.
Mass production lowers the cost of certain goods. Массовое производство снижает стоимость некоторых товаров.
Total budgeted cost – The total cost that was originally budgeted for the cost line. Итого бюджетные затраты – итоговые затраты, первоначально добавленные в бюджет для выбранной строки расходов.
I'm sorry I am late, but there's been a lot of work to do. Извините за опоздание, у меня было много работы.
They often complain about the cost of living in Tokyo. Они часто жалуются на стоимость жизни в Токио.
In this line of work, if you make a grim face the customers won't come. В этом деле, если у вас будет угрюмое лицо, к вам не придут покупатели.
I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water. Я живу в стране, где литр бензина стоит дешевле литра воды.
Many people were out of work. Много людей было без работы.
We shared the cost of the meal. Мы заплатили за еду вскладчину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!