Примеры употребления "big eyes" в английском

<>
I don't know doctor, you can lay on all the German sweet talk you want, but it looks like this pony's got big eyes for Django. Не знаю, доктор, вы можете сколько угодно вести свои милые разговоры на немецком, но похоже, что эта пони положила глаз на Джанго.
They say pollacks can look far with their big eyes, and can eat a lot with their big mouths. Рыбаки говорят, что сайда видит далеко из-за больших глаз, и ест много из-за больших зубов.
Our big eyes, curly hair, big long noses, pale skin, extravagant gestures, outlandish costumes. Наши большие глаза, кудрявые волосы, большие длинные носы, бледная кожа, странные позы, диковинные костюмы.
"Baby," I'll tell her, "remember, your momma is a worrier, and your poppa is a warrior, and you are the girl with small hands and big eyes who never stops asking for more." "Малышка," скажу я ей, "помни, твоя мама - воин, и твой папа - воин, а ты - девочка с маленькими руками и большими глазами, которая всегда просит большего."
Don't give me those big wet eyes, raggedy man. И не смотри на меня так, будто вот-вот заплачешь, мужчина в лохмотьях.
Because of my slender frame and my big wet eyes. Из-за пропорций моего лица и моих больших влажных глаз.
No, she's got big blue eyes and long black hair. Нет, у нее большие голубые глаза, и длинные черные волосы.
Ah, I love your big blue eyes - so pretty and nice. Какие у тебя большие голубые глазки - такие красивые и милые!
Animals with big round eyes, like baby seals, arouse more empathy than chickens, on whom we inflict vastly more suffering. Животные с большими круглыми глазами, как у детенышей тюленей, вызывают больше сочувствия, чем куры, которым мы причиняем гораздо больше страданий.
See those funny big black eyes folks are running around with, acting all crazy? Видел, как эти смешные черноглазые людишки бегали и вели себя, как сумасшедшие?
He needs a source of total love and protection, and as his big teary eyes look up at you, what do you do? Ему нужен источник всеобъемлющей любви и защиты, и когда он поднимает свои большие слезящиеся глаза на вас, что вы делаете?
Those are real "big strong man" eyes, huh? Это настоящий восхищенный взгляд?
Big hair, Bambi eyes, sitting on the chair. Густые волосы, глаза как у Бемби, сидишь в кресле.
Then there's the all-powerful big, brown, soulful eyes kind of magic. И есть всесильная, большая, коричневая, магия с выразительными глазами.
To you I am just a big beefy drumstick with eyes. Для тебя я просто большая куриная ножка с глазами.
And if you buy all of this, and you think life is about computation, as I do, then you look at big questions through the eyes of a computer scientist. Если вы готовы всё это принять, и считаете, также как и я, что жизнь всецело состоит из вычислений, тогда вы будете смотреть на мир глазами специалиста по компьютерным технологиям.
It's got little arms, a big baby head and dead, soulless eyes. Маленькие ручки, большая детская голова и мертвые, бездушные глаза.
And finally, for the Brits, Percy Shaw - this is a big British invention - saw the cat's eyes at the side of the road, when he was driving home one night and from that came the Catseye. И, наконец, перейдем к британцам. Перси Шо, это великое британское изобретение, увидел на обочине дороги кошачьи глаза, когда он однажды ночью ехал домой, и так появился знаменитый дорожный отражатель "кошачий глаз".
Big nose, receding hairline, tiny, beady eyes. Большеносый, лысеющий, крошечный, глаза как бусинки.
It's gonna be a big crowd, lots of moving parts, so keep your eyes and ears open. Будет большая толпа, много движений, так что всем быть на чеку.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!