Примеры употребления "benefit" в английском с переводом "польза"

<>
The greatest benefit to all. Максимальная польза всем.
How does this benefit India? Какую пользу это приносит Индии?
Yuan Strength Should Benefit the Yen Усиление юаня должно принести пользу иене
Macron will also benefit from external factors. Макрону идут на пользу и внешние факторы.
Others, too, can benefit from its experience. Другие также могут извлечь пользу из его опыта.
the poor benefit and resources are conserved. принести пользу бедным и сохранить природные ресурсы.
The bacteria actually benefit from the phages. Бактерии действительно приносят фагам пользу.
Different policies benefit and hurt different groups. Разная политика приносит пользу и наносит вред разным группам.
None of these will benefit any participant. Ни одна из них не принесет пользу ни одному участнику.
The world would benefit greatly from our loss. Такая наша потеря принесла бы миру немало пользы.
The benefit of mobile technologies lies in access. Польза мобильных технологий в том, что они обеспечивают доступ.
What benefit can they expect from the WTO? Какой пользы могут они ожидать от деятельности ВТО?
Europe does not benefit from this estrangement either. Европе это отчуждение также не принесет пользы.
It never is to the benefit of people. Он никогда не приносит пользу людям.
Everyone – even the US – would benefit from that. Это принесло бы пользу всем – даже США.
US recovery to benefit JPM and Wells Fargo - Garnry Восстановление экономики США идёт на пользу JPM и Wells Fargo, – Гарнри
We have learned, too, that cooperation can benefit all. Мы поняли также, что сотрудничество способно приносить пользу всем.
It saw that invention could actually benefit from emergencies. Стало видно, что аварии могут пойти на пользу изобретению.
Globalization, well and equitably managed, can benefit all countries. При хорошем управлении глобализация может принести пользу всем странам.
Trade liberalization will benefit consumers, small entrepreneurs, and foreign investors. Торговая либерализация принесет пользу потребителям, малым предпринимателям и иностранным инвесторам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!