Примеры употребления "believe" в английском с переводом "полагать"

<>
A blue-crested hoopoe, I believe. Я полагаю, это синеголовый удод.
I believe it to be he. Полагаю, это он.
I believe felicitations are in order. Я полагаю поздравления уместны.
I believe you know my crew. Я полагаю, вы знакомы с моим экипажем.
Many believe that we are almost there. Многие полагают, что этот день уже почти настал.
Michael, I believe I found your bomber. Майкл, полагаю, я нашла твоего подрывника.
i believe we can move from here. Я полагаю, что мы можем двигаться дальше.
Another victim of the Crimson Horror, I believe? Еще одна жертва Багрового Ужаса, я полагаю?
Agent Jinks, it's your go, I believe. Агент Джинкс, полагаю, сейчас ваш черед.
I can't believe you bought another bustier. Не может полагать, что Вы купили другой более грудастый.
That's really the central one, I believe. Это действительно основное, я полагаю.
Today, only 20% believe this to be true. Сегодня лишь 20 процентов опрошенных полагает, что это правда.
Most Europeans believe Afghanistan is America’s war. Большинство европейцев полагает, что война в Афганистане это американская война.
Counselor, I believe you have an expense account. Советник, я полагаю, что у вас есть расходный счет.
We didn't believe you would come voluntarily. Мы полагали, что вы не придете по своей воле.
Some analysts believe that a broader invasion could occur. Некоторые аналитики полагают, что возможна более масштабная интервенция.
I believe he was reassigned because of his cologne. Полагаю, его переназначили из-за одеколона.
We believe The Ring's design facility is there. Мы полагаем, что там находится завод "Кольца".
Scientists have come to believe these are healed cracks. Ученые полагают, что это заново замерзшие трещины.
I believe the site was once a Druid camp. Полагаю, там когда-то был лагерь друидов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!