Примеры употребления "be off to bed" в английском с переводом на русский

<>
Well, I must be off to bed. Ну всё, я пошёл спать.
I think Roger and I ought to be off to bed. Думаю, нам с Роджером тоже пора спать.
Well, on a normal day, you'd be off to the pokey now. Ну, в обычный день вы бы уже были на пути в тюрьму.
We went back there, and Oliver finally got tired and went off to bed. Мы приехали туда, Оливер в итоге устал и ушел спать.
We'll already be off to Manali for our honeymoon. Мы уже почти в Манали, наслаждаемся медовым месяцем.
Hey, why are you rushing off to bed? Эй, почему ты так спешишь лечь спать?
After I get this up and running, I'll be off to the races. Как только я запущу устройство, только меня и видели.
Only if you have it delivered to my hotel room, because I'm off to bed. Только если с доставкой в мой номер, потому что я валюсь с ног.
If the CTBT can enter into force, and if the NPT review conference makes progress, the world would be off to a good start on its journey to a world free of nuclear weapons. Если ДВЗЯИ может вступить в силу и если обзорная конференция ДНЯО сможет достигнуть положительных результатов, мир будет готов начать свой путь к освобождению от ядерного оружия.
Off to bed, Ches. Чес, иди спать.
He banged shut the cellar door and went off to bed. Он хлопнул дверью, запер ее и отправился в постель.
Now hurry off to bed. А теперь марш в кровать.
Do you remember when they were really small, and we could just scoop them up and carry them off to bed? Помнишь, когда они были маленькими, мы брали их и относили в постель?
Another take and off to bed. Посмотри ещё один дубль и иди спать.
Then it was dinner, whatever novel he was reading, then off to bed. Потом был ужин, он читал какой-то роман, потом ложился спать.
Now, these products would be off the shopping list. — The Times of India, April 5, 2011. Сейчас все эти японские продукты пропадут с прилавков», - пишет Times of India в своем номере от 5 апреля 2011.
He runs off to the lab every half hour. Он каждые полчаса бежит в лабораторию.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
What famous people - indeed ordinary people, too - do in private should be off limits to the media unless they give permission for those activities to be reported, photographed, or filmed. То, что делают знаменитые люди в своей частной жизни - действительно, и простые люди тоже - должно быть "запретной зоной" для СМИ, если они не дают разрешения на то, чтобы их действия освещались в прессе, фотографировались или снимались.
I'm off to Turkey tomorrow. Завтра я уезжаю в Турцию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!