Примеры употребления "awards" в английском

<>
Five corrections relate to awards of compensation for departure losses. Пять исправлений касаются сумм компенсации, присужденной в отношении потерь в связи с отъездом.
Use recommendations to adjust fixed increases or awards. Использование рекомендаций для корректировки фиксированных надбавок или премий/
I wanted to be at the Achievement Awards. Я хотела быть на Вручении Наград.
The court awards it and the law does give it. Суд и закон тебе его предоставляют.
I used to win awards for volunteer work. Когда-то меня награждали за волонтёрскую работу.
Specify different vesting rules for variable long-term awards. Укажите различные правила вестирования для переменных долгосрочных вознаграждений.
Assign variable compensation awards to an employee. Назначение переменных компенсаций сотрудникам.
Two further corrections relate to awards of compensation for individual business losses. Еще два исправления касаются сумм компенсации, присужденной в связи с индивидуальными коммерческими потерями.
Ladies and gentlemen, welcome to the VH1 Fashion Awards. Дамы и господа, добро пожаловать на крупнейшее событие в мире моды церемонию вручения ежегодной премии VH1.
They give out awards for radio ads, right? А ведь выдают награды за радиорекламу, да?
Under the Self-build Materials Grant Programme, another 44 awards were allotted to Montserratians during the 2001 financial year. По программе предоставления материалов для самостоятельного строительства в 2001 финансовом году монтсерратцам было предоставлено еще 44 ордера на получение материалов.
The recognition and celebration of human rights achievements through festivities, awards and prizes; признание достижений в области прав человека на основе проведения торжественных мероприятий, награждения и вручения призов;
Set up variable awards to be granted to workers. Настройка переменных вознаграждений, предоставляемых работниками.
But Philippine courts have refused to resort to the use of such damage awards as a tool for controlling behavior, particularly of businessmen. Но филиппинские суды отказываются прибегать к назначению возмещения убытков в качестве инструмента для контроля поведения, особенно в отношении бизнесменов.
The Board recommends that UNCC recover duplicate payments related to compensation awards. Комиссия рекомендует ККООН взыскать двойные выплаты, произведенные в связи с присужденными компенсациями.
Jennifer Lawrence arrives at the 85th annual Academy Awards. Дженнифер Лоуренс прибывает на 85-ую церемонию вручения ежегодной премии Американской киноакадемии.
Welcome to the Indiana Fine Woodworking Association Awards. Добро пожаловать на вручение наград Ассоциации деревообработки Индианы.
As such the federal government scholarship awards to university students are currently given to students especially female students studying science subjects. В этих целях в настоящее время федеральное правительство предоставляет государственные стипендии студентам университетов, особенно женщинам, изучающим научные дисциплины.
Don't you think these lapels are too much for an awards ceremony? Не находите, что отвороты слишком велики для церемонии награждения?
You use compensation management to control the delivery of base pay and awards. Управление компенсациями позволяет контролировать предоставление базовой оплаты и вознаграждений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!