Примеры употребления "премий" в русском с переводом на английский

<>
Настройка или просмотр премий переменной компенсации сотрудника. Set up or view the variable compensation awards of an employee.
резкий рост премий за риск по всей периферии. soaring risk premia throughout the periphery.
Можно создать неограниченное количество записей амортизационных премий. You can create an unlimited number of bonus depreciation records.
Использование рекомендаций для корректировки фиксированных надбавок или премий/ Use recommendations to adjust fixed increases or awards.
Сотрудники и организации совместно несут расходы на выплату премий. The staff and the organization share the cost of the premiums.
В будущем выплата 70% их премий будет отсрочена. In the future, 70% of their bonuses will have to be deferred.
Напомним, именно этот его роман стал финалистом четырех премий: Let us recall that precisely this novel of his became a finalist for four awards:
Диапазоны зарплаты обычно применяются для добавления премий к зарплате работника. The count units are typically applied to add certain premiums to a worker’s pay.
Система оплаты труда, надбавок, премий и других пособий Salaries, allowances, bonuses and other benefits
А это разве не из разряда премий за жизненные достижения? Isn't it kind of a lifetime achievement award?
Однако, результат вполне предсказуем: резкий рост премий за риск по всей периферии. The result, however, is quite predictable: soaring risk premia throughout the periphery.
Налоги, взимаемые с премий высшим руководителям, стоили дорого международным банкам. Taxes levied on executive bonuses have cost international banks dearly.
В 2006 году в процессе отбора соискателей премий были рассмотрены 152 кандидата из различных стран мира. The 2006 selection process for the awards brought in 152 nominations from around the world.
Конечное сальдо представляет собой начальное сальдо плюс сумму премий за вычетом расходов. The ending balance represents the opening balance plus premiums less expenditure.
Если для актива существует несколько учитываемых амортизационных премий, будет учитываться приоритет. If more than one bonus depreciation will be taken for an asset, the priority will be considered.
Замечательные, получившие множество премий молодые экономисты Радж Четти и Эммануэль Саез обогатили данную дискуссию новым исследованием. The brilliant, award-winning young economists Raj Chetty and Emmanuel Saez have enriched the discussion with new research.
важное значение установления страховых стоимостных показателей и соответствующих премий для развития рынка страхования; It is important for developing an insurance market, to establish insurance values and related premiums;
Общественное негодование сосредоточилось на солидных пакетах вознаграждения, которые получают банковские работники, состоящих преимущественно из премий. Anger has come to focus on banking executives' huge compensation packages, composed largely of bonuses.
Раздел "Использование рекомендаций для корректировки фиксированных надбавок или премий" в статье Основные задачи: планы компенсационных выплат “Use recommendations to adjust fixed increases or awards” section in Key tasks: Compensation plans
Когда грянул кризис, экономики стран периферии еврозоны страдали от одинаковых потрясений: пиков премий за риск и разрушающегося рынка жилья. When the crisis struck, the economies of the eurozone periphery were buffeted by the twin shocks of spiking risk premiums and a collapsing housing market.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!