Примеры употребления "Windows reference" в английском

<>
For a complete list of settings that Windows can sync, see Windows 10 roaming settings reference. Полный список параметров, которые Windows может синхронизировать, см. в разделе Справочник по параметрам роуминга Windows 10.
For more information, see "Nltest.exe: NLTest Overview" in the "Tools and Settings Collection" of Windows Server 2003 Technical Reference (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=27734). Дополнительные сведения см. в разделе «Nltest.exe: NLTest Overview» (Общие сведения о средстве Nltest.exe части «Tools and Settings Collection» (Коллекция средств и параметров) документа Windows Server 2003 Technical Reference (http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=27734) (Техническое руководство по Windows Server 2003).
Knowledge Base article 301600 includes a reference to article 817064, "How to enable network DTC access in Windows Server 2003" (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=817064). Статья 301600 базы знаний Майкрософт содержит ссылку на статью 817064, описывающую включение сетевого доступа к DTC в Windows Server 2003 (может быть на английском языке) (http://go.microsoft.com/fwlink/?linkid=3052&kbid=817064).
On the left side of this page, there is a reference to all of the updates that were released for this version of Windows. В левой части страницы находится справочник по всем обновлениям, выпущенным для данной версии Windows.
With reference to our discussion Со ссылкой на нашу дискуссию
Mary shut herself up in the room and closed all the windows. Мэри закрылась в комнате и закрыла все окна.
please keep them near your computer for easy reference. Просьба держать их рядом с вашим компьютером для удобства.
Close all of the doors and windows! Закрой все окна и двери!
An example contract has been included in our letter for your reference. Образец договора мы приложим в нашем письме для Вашей информации.
Mary left her sister to clean the windows. Мэри оставила сестру, чтобы помыть окна.
Please find enclosed a list of our most important customers for your reference. Рекомендательный список наших важнейших клиентов Вы найдете в приложении.
Windows 95 crashed on me AGAIN! Windows 95 СНОВА завис!
Your firm was mentioned to us as a reference. Ваша фирма была названа в числе тех, кто может дать рекомендацию.
Please be sure to close the windows before you go out. Пожалуйста, прежде чем уйти, убедитесь, что все окна закрыты.
Your establishment was mentioned to us as a reference. Ваша организация была названа в числе тех, кто может дать рекомендацию.
Possibly he knows who broke the windows. Возможно он знает кто разбил окно
Please reference the order tracking number. Пожалуйста, укажите номер отслеживания заказа.
He broke six windows one after another. Он разбил шесть окон одно за другим.
With reference to our telephone conversation Со ссылкой на наш телефонный разговор
He kept all the windows open. Он держал все окна открытыми.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!