Примеры употребления "Windows Forms client code writer" в английском

<>
Addressed issue (Error 0x7F) with Windows Forms (WinForms) that causes the system to crash after upgrading to the Creators Update. Устранена проблема (ошибка 0x7F) в Windows Forms (WinForms), которая приводит к сбою системы после обновления до выпуска Creators Update.
In your game client code, invoke the payments dialog with the URL of the purchase product В клиентском коде игры вызовите диалог платежей с URL продукта
Addressed issue in Windows Forms configuration options, which causes antivirus applications to stop working at startup. Устранена проблема в параметрах конфигурации форм Windows, из-за которой антивирусные приложения прекращали работать при запуске.
Games on Facebook now offers you a way to upload your games' client code directly to Facebook instead of hosting it on your own or other third-party servers. Теперь Игры на Facebook позволяют загружать клиентский код игр прямо на Facebook, а не размещать игру на ваших собственных или сторонних серверах.
Addressed issue where some Windows Forms (WinForms) applications that use DataGridView, Menu controls, or call a constructor for a Screen object experienced performance regressions in .NET 4.7. Устранена проблема, при которой в .NET 4.7 снижалась производительность некоторых приложений Windows Forms (WinForms), использующих DataGridView и элементы управления меню или вызывающих конструктор для объекта на экране.
You cannot call this API in JavaScript, Android, or iOS client code. Этот API нельзя вызывать с помощью клиентского кода JavaScript, Android или iOS.
(Your app secret should never end up in client code.) (Секрет приложения ни в коем случае не должен попасть в клиентский код.)
Search had to be installed and configured from multiple forms in the client. Поиск должен был устанавливаться и настраиваться из нескольких форм в клиенте.
In case of withdrawal, funds are transferred to a client with a code mentioned in a request. При выводе средства отправляются клиенту с указанным в заявке кодом.
The client then exchanges the code for a long-lived token. Затем клиент обменивает этот код на маркер длительного действия.
A client can set a protection code at the moment of deposit\withdrawal request generation. Клиент при подаче заявки на ввод/вывод может указать код протекции.
Web client makes API calls after code exchange for long-term token (Rarely used): Веб-клиент совершает вызовы API после обмена кода на долгосрочный маркер (используется редко):
API requests happen in the Web Client (long-term token after code exchange). Запросы API происходят в веб-клиенте (долгосрочный маркер после обмена кодами).
If a client fails to enter protection code during the mentioned time period, all the withdrawn funds will are automatically transferred back to the company’s Webmoney account. Если при выводе средств в течение срока протекции Клиент не введёт код, то отправленные средства автоматически зачислятся обратно на кошелёк Компании.
And yet, in order to begin a transition to more democratic forms of government, it helps to be a client state of the US. Однако чтобы начать переход к более демократическим формам правительства, помогает то обстоятельство, что ты являешься страной-клиентом США.
Any indication or suspicion of fraud, manipulation, cash-back arbitrage, or other forms of deceitful or fraudulent activity in a client account will result in nullification of all previously granted bonuses and/or any and all transactions carried and/or profits or losses garnered therein. Любое указание или подозрение в мошенничестве, манипуляции, возврате части цены при покупке, или другие формы лживой или мошеннической деятельности в клиентском счете приведут к аннулированию всех ранее предоставленных бонусов и / или всех проведенных операций, а также полученных прибылей или убытков.
Users can use the workflow forms and controls in the Microsoft Dynamics AX client and in Enterprise Portal for Microsoft Dynamics AX to participate in business processes. Пользователи могут использовать формы и элементы управления workflow-процессов в клиенте Microsoft Dynamics AX и в Корпоративный портал для Microsoft Dynamics AX, чтобы участвовать в бизнес-процессах.
The View menu is an icon button that is next to the Windows menu and that is on the toolbar of individual forms. Меню Вид является кнопкой значка и находится рядом с меню Окна на панели инструментов отдельных форм.
The View menu is button that is next to the Windows menu and that is on the toolbar of individual forms. Меню "Вид" — это кнопка, расположенная рядом с меню "Окна" и на панели инструментов отдельных форм.
Your Honor, we're asking you to grant my client access to her embryos under California Probate Code section 249.5, which governs the posthumous use of a father's genetic material. Ваша честь, мы просим вас предоставить моему клиенту доступ к эмбрионам, согласно разделу 249.5 свода законов Калифорнии, который регулирует посмертное использование генов отца.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!