Примеры употребления "клиенту" в русском

<>
Вы отправляете клиенту три предложения. You send the customer three quotations.
По сути, делать пришлось клиенту. In fact it really was the clients who had to do it.
Можно отслеживать статистику по клиенту. You can track customer statistics.
Служба автообнаружения возвращает клиенту следующую информацию: The Autodiscover service returns the following information to the client:
Назначение клиенту кода налогового освобождения Assign a tax exempt number to a customer
Я не нарушаю слова, данного клиенту. I could not break my word to a client.
Сопоставление переводного векселя по клиенту Customer settle bill of exchange
Обеспечьте безопасную передачу этого кода клиенту. Securely send that code to the client.
Я посмотрел клиенту прямо в глаза. I looked the customer right in the eye.
Но репутацию подмочили лишь моему клиенту, Кливер. My client was the sodden one, Cleaver.
Ремонт номенклатуры и возврат ее клиенту. Repair the item and return it to the customer.
d) отказать Клиенту в открытии новых счетов. d) refuse to open new accounts under the Client's name.
Внешние примечания, которые будут видны клиенту. External notes that the customer can see.
Мы просто передали вашему клиенту хорошую новость. We've just given your client good news.
Добавление назначения к клиенту [AX 2012] Add an affiliation to a customer [AX 2012]
Я вам советую передать предложение своему клиенту. I'd recommend the offer to your client.
Просмотр или редактирование информации по клиенту “View or edit customer information”
Предъявляют совместный иск вашему клиенту за мошенничество. Are jointly suing your client for fraud.
Поставка сразу клиенту, сокращаются транспортные затраты. Plant the supply next to the customer, cut down on transportation costs.
«Котирование» — процесс предоставления Клиенту котировок для совершения сделки. "Quoting" - the process of providing the Client with quotes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!